Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图考验学生。
Le professeur essaie de mettre ses étudiants à l'essai.
老师试图考验学生。
On a fait face à une rude épreuve.
我们正面临严峻考验。
C'est une voiture qui a fait ses preuves.
这是一辆经受过考验汽车。
Le marché a connu une rude épreuve et l'épreuve.
经历了市场严峻考验及洗礼。
Mais aussi par le test du marché.
而且经过市场
考验
产品。
Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.
以很大
毅力经受了这场考验。
J'espère que tu as le courage de surmonter les épreuves.
我希望你有战胜各种考验气。
Nous pouvons réussir ce test, mais aucun de nous ne peut le faire seul.
我们能够通过这一考验,但不能光靠我们之中任何一方通过这一考验。
Les dures épreuves trempent les gens.
严峻考验能锻炼人。
Après l'épreuve du temps, le produit du marché intérieur a été reconnu et salué.
经考验,该产品得到国内市场
认可和欢迎。
C'est une cruelle épreuve pour lui.
这对是严酷
考验。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
因为正是在翻译 工作中,开始着对于普遍有效性
考验。
Elles ne semblent pas résister au test du droit international.
这些制裁似乎经不起国际法考验。
Malheureusement, les États susmentionnés n'ont pas réussi cette épreuve.
可惜上述国家未能通过这次考验。
Le Timor-Leste reste confronté à des épreuves et tribulations.
东帝汶仍处于考验和磨难阶段。
Pompe, Zoomlion est une filiale de la qualité de plus d'une décennie de marché.
泵车,是中联重科子公司,质量经历了十多年
市场考验。
Elle est surtout une mise à l'épreuve de nos convictions morales.
它更是对我们道德信念考验。
Tels sont les éléments qui comptent vraiment pour juger de la réforme.
这些才是真正重要改革考验。
Plusieurs décisions de justice ont permis de tester la réalité du droit à l'eau.
水权通过几项司法决定经受了考验。
Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.
有一些久经考验脱贫方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。