Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老龄对社会提出了诸多问题。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老龄对社会提出了诸多问题。
Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .
农业人口老龄的问题十分严重。
Ce principe est également pleinement consacré dans le Plan d'action international de Vienne sur le vieillissement.
《维也纳老龄问题国际行动计划》也充分体现出了同一方。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
济衰退或
济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.
非洲已
召开了几个
老龄问题的会议。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势加快了人口老龄的进程。
Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.
秘书处和各位官员参加了妇女观察和老龄论坛的工作。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄加快了流行病的转
。
Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.
老龄速度也因区域不同而各
。
La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.
老龄
问题,大韩民国是老龄
最快的社会之一。
L'UE a l'intention de vérifier l'application du Plan d'Action international de Madrid sur le vieillissement.
欧盟将审查《马德里老龄问题国际行动计划》的执行情况。
13.1 Les pensions de retraite constituent une source importante de revenus pour les ménages pauvres.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要的收入来源。
La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.
世界人口老龄加速,预计这种趋势仍将继续。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄不是一个短期的问题,因此必须及时采取对策。
Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.
各国还将回顾国家的优先事项并审查国家的老龄状况。
Elle a coordonné la participation des personnes âgées au Forum du Millénaire.
协调老龄问题代表参加联合国千年论坛。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
世界各地,人口老龄
已更加明显。
Enfin, le vieillissement des sociétés a de profondes incidences sur les relations intergénérationnelles.
最后,社会人口老龄对世代之间的
系产生深远的影响。
Elle serait particulièrement intéressée d'en recevoir sur l'etat de santé des femmes âgées.
她还对老龄妇女的健康状况特别感兴趣。
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障人士数量的增多反映出社会人口呈老龄态势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。