Cuba appuie pleinement les activités de l'Organisation, en particulier les programmes intégrés.
古巴全力支持本组织的活动,特别是综
方
。

一个统一的整体) synthétiser
有关资料
各方面的意见
在一起) synthétique; complet; multiple; composé
的研究

研究
保险
报告
比率Cuba appuie pleinement les activités de l'Organisation, en particulier les programmes intégrés.
古巴全力支持本组织的活动,特别是综
方
。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,要实现有效的综
规划依然有重大的挑战。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战略
果框架和资源综
框架组
。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综
框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综
方
已经取得实际
果。
Il faut donc réévaluer les priorités du programme intégré.
需要重新评估综
方
的优先重点。
Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.
综
全面担保制
有某些好处。
M. Cho Chang-Beom se félicite en particulier de l'expansion de la démarche de programme intégré.
他特别欢迎扩展综
方
方法。
Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.
每次监测访问后,都编写了综
报告,列出切实可行的改进建议。
On trouvera à l'annexe II la liste récapitulative des membres du personnel concernés.
有关工作人员的综
清单载于附件二。
Les services commerciaux sont une activité à qualifications élevées et sont fournis de façon intégrée.
商业性环境服务属于知识密集型并且是在综
基础上提供的。
Il souscrit à l'approche intégrée proposée à cet égard par le Secrétaire général.
巴西赞同秘书长关于综
处理这一问题的建议。
Toutes ces organisations étaient citées dans la liste récapitulative.
所有这些组织都在综
清单之列。
Le Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce a été élargi l'année passée.
去年实施了并扩大了向最不发达国家提供与贸易相关的技术援助综
框架方
。
De ce fait, la liste récapitulative est plus difficile à interpréter.
就此而言,较难根据综
清单作出判断。
L'accès à de tels instruments pourrait également rendre plus attrayant le recours au mécanisme global.
运用这些文件还可以提高综
机制的吸引力。
L'approche intégrée de ces initiatives remporte un grand succès.
上述倡议的综
治理方针取得了极大
功。
Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.
为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综
性的决议。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方
得到了联
国东帝汶综
特派团的赞同。
Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.
安理会还请联布综
办和非洲联盟继续支持这些努力。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。