Nous ne pouvons nous permettre la moindre faille dans ce front uni contre les attentats terroristes.
在我们反对恐怖行为
统
战线中,决不能出现哪怕最细小
裂缝。
Nous ne pouvons nous permettre la moindre faille dans ce front uni contre les attentats terroristes.
在我们反对恐怖行为
统
战线中,决不能出现哪怕最细小
裂缝。
Ils ont rassemblé contre eux peuples et pays dans une large coalition englobant toutes les races, régions et religions.
它使各国和各国人民走到
起,组成
不分种族、区域和宗教
广泛
统
战线。
Face à ce « macroterrorisme », il convient de constituer un front uni, sur la base des normes et des principes du droit international.
面临着

“宏观恐怖主义”,必须根据国际法
准则和原则建
统
战线。
Les États membres de l'Organisation sont prêts à coopérer avec l'ONU et avec ses États Membres pour créer un front antidrogue unifié.
集体安全条约组织国家希望与联合国及其会员国合作,建
禁毒统
战线。
Nous sommes heureux d'apprendre que la coalition mondiale contre le terrorisme montre à présent que la fin du régime des Taliban est proche.
我们感到宽慰
听到并了解到,反对恐怖主义
全球统
战线现在正在表明,
利班政权已接近垮台。
Nous devons former un front commun pour combattre ce fléau et trouver en même temps les modalités qui permettront d'en traiter les causes profondes.
我们必须形成统
战线与
种祸患作斗争,同时找到解决其根本原因
方式和方法。
Un front commun, illustré par le Quatuor et ceux qui appuient ses efforts, peut faire la différence en vue de résoudre le conflit israélo-palestinien.
统
战线,以四方和支持四方努力力量为例,可为解决以巴冲突作出真正贡献。
Il faut opposer à l'« internationale terroriste » un front antiterroriste uni, sur tous les continents, dans toutes les régions et dans tous les pays.
各大洲、各区域和各国必须建

对付“国际恐怖主义分子”
反恐统
战线。
Deuxièmement, à cette fin et pour permettre aux pays en développement d'atteindre les objectifs de développement du Millénaire, il fallait créer une solidarité en faveur du développement.
第二,要实现
点,并使发展中国家实现千年发展目标,有必要形成发展统
战线。
La lutte contre le blanchiment de l'argent et le financement du terrorisme est une priorité urgente qui exige que tous les pays membres adoptent une position commune.
对抗洗钱和对抗资助恐怖主义都是需要由全体会员国组成统
战线
紧急优先事项。
Au nom de la liberté et de l'avenir de la civilisation, nous devons former une coalition large et de longue durée pour mener à bien notre mission.
为了自由和文明
未来,我们必须组成
广泛
和长期
统
战线以实现我们
使命。
Une des retombées imprévues de l'interdiction de voyager a été de constituer, parmi certaines des personnes figurant sur la liste, un groupe uni par un sentiment d'injustice.
旅行禁令

副作用是,使有些被列入名单
人因为都感到受到不公平待遇而形成
种统
战线。
Aussi, il n'a cessé de chercher à fédérer toutes ces composantes tribales en un front commun et a mis à leur disposition plusieurs camps d'entraînement militaire au Darfour.
此外,苏丹从未停止过试图把所有
些部族力量组成
统
战线,并在达尔富尔为他们提供了若干军事训练营地。
Nous avons par le passé souligné à plusieurs reprises combien il convient que les partis présentent un front uni devant les défis que le pays a à relever.
过去,我们曾
再强调各方组成统
战线,共同解决该国所面临
各种挑战
重要性。
Par conséquent, les priorités internationales exigent que la communauté internationale fasse bloc, conjugue ses efforts et forme un front uni afin de combattre avec fermeté tout danger menaçant l'humanité.
因此,国际优先事项要求国际社会站在
起,作出共同努力并组成统
战线,以坚定地对付对人类构成威胁
任何危险。
Nous, les pays sous-développés au nombre de plus de 130, nous devons édifier un front commun pour défendre les intérêts sacrés de nos peuples, notre droit au développement et à la paix.
欠发达国家必须建
统
战线,捍卫我们人民
神圣权利,捍卫我们发展与和平
权利。
Pour sa part, le Gouvernement kazakh est prêt à collaborer avec l'Organisation des Nations Unies et tous les États Membres pour renforcer la coopération et constituer un front uni contre les drogues illicites.
哈萨克斯坦政府愿意同联合国以及全体会员国共同努力,增进合作,缔结打击非法毒品
统
战线。
Nous, les Cubains, le comprenons bien et nous comptons sur la solidarité des peuples et sur notre front uni et sur nos fusils qui n'ont jamais servi que pour défendre des causes justes.
我们古巴人对此深有体会,我们依赖于各国人民
团结,依赖于我们
统
战线,以及除了捍卫正义事业之外,我们从来都不会使用
武器。
Nous sommes également préoccupés par la persistance des divisions entre les groupes palestiniens et nous les appelons à régler leurs différends par le dialogue, à se réconcilier et à établir un front commun.
我们还感到关切
是,巴勒斯坦团体之间继续存在分歧,我们呼吁他们通过对话解决分歧,实现和解,形成统
战线。
Il semble qu'elles tentent de dissimuler, à coup de grandes phrases et à grand renfort de diplomatie, le maintien de l'appui à certains groupes face à un monde à présent uni contre le fléau du terrorisme.
看来,他们是想借助言论和外交手段进行伪装,继续支持某些团体,而罔顾全世界已经建
反对恐怖主义灾祸
统
战线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。