Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属
济
内外,都需要
毁灭性做法作出处理。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属
济
内外,都需要
毁灭性做法作出处理。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰富的专属
济
。
Cependant, des études sur l'impact du Comité dans les zones économiques doivent encore être effectuées.
不过,
济
设立的这些委员会产生了什么
,还有待于研究。
Plus d'une dizaine de zones de ce type existent actuellement en Ukraine.
目前这类特殊
济
在乌克兰有十几个。
Dans la zone économique exclusive, les règles et normes internationales généralement acceptées s'appliquent.
在专属
济
适用的是一般接受的国际规则和标准。
L'impact de ces comités dans les zones économiques est encore à étudier.
该委员会

济
的

何还有待研究。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰富的专属
济
。
La zone économique exclusive, d'une superficie totale de 616 000 kilomètres carrés, contient des ressources marines considérables.
较大的海洋专署
济
包括了237,830平方英里,有丰富的海洋资源。
En effet, c'est l'océan Indien qui structure les zones économiques de la région.
无论
何,印度洋界定了该地
的
济
。
Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).
列支敦士登是欧洲
济
成员。
Le Portugal a donc interdit les trémails dérivants à l'intérieur de ses ZEE.
因此葡萄牙禁止在本国专属
济
内使用海洋流网。
Le réchauffement planétaire peut entraîner la migration d'espèces d'une zone économique exclusive vers une autre.
全球变暖会使物种从一个专属
济
迁徙到另一个地方。
Kiribati dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources marines et halieutiques.
基里巴斯拥有渔业和海洋资源丰富的辽阔专属
济
。
Ces dispositions sont également applicables dans la zone économique exclusive (par. 2 de l'article 58).
这些规定同样适用于专属
济
(第五十八条第2款)。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属
济
内查明保护
。
Tel a été le cas, par exemple, de la création de la zone économique exclusive.
建立专属
济
就是一个例子。
De même, la faune endémique associée aux suintements et aux pockmarks présente un intérêt essentiellement scientifique.
许多捕鱼活动是在海底峡谷内及其周围地
进行的,其中许多是在专属
济
内。
La deuxième affaire concernait la mainlevée de l'immobilisation du Tomimaru 53, arraisonné pour les mêmes motifs.
第二份申请书事关因被俄罗斯联邦当局指控在其专属
济
内违反了国家渔业法而被扣押的第53号Tomimaru轮的释放。
Le Comité a également décidé de supprimer toute mention des « zones équivalentes » aux zones économiques exclusives.
海保会也决定,删除所有提及“相当于”专属
济
划定利用的“地
”字样。
Le régime de consentement s'applique dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental (art. 246).
同意制度适用于专属
济
和大陆架(第二四六条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。