Le Comité a décidé de réserver une séance de la trente-neuvième session à cet examen.
委员会同意在第三十九届会议期间安排
次讨论该纲要
会议。
把意见写成纲要,准备在会上发言。

考解释:Le Comité a décidé de réserver une séance de la trente-neuvième session à cet examen.
委员会同意在第三十九届会议期间安排
次讨论该纲要
会议。
Chaque partie inclut les 12 domaines critiques du Programme d'action de Beijing.
每个部分都包括在北京会议上通过
《行动纲要》所关心
12个关键领域。
L'Inde remplit activement les engagements qu'elle a contractés dans le Programme d'action de Beijing.
印度正在积极执行
在《北京行动纲要》中所
承诺。
Un exemplaire de ce cadre est joint au présent rapport, pour information (annexe III).
附上该纲要副本以供
考。
La généralité de ce schéma le rend applicable à un large éventail d'organisations internationales.
这
纲要方法笼统概括,可适用于多种类型
国际组织。
D'autres dispositions de la Convention et domaines critiques du Programme d'action se rejoignent également.
《公约》

条款与《行动纲要》
重要关注领域之间还存在着类似
联系。
La consultation adopte le plan général du rapport.
在这次协商研讨会上,将商定报告内

份纲要。
Le Programme d'action de Beijing est un outil indispensable pour la réalisation d'un tel objectif.
《北京行动纲要》为实现这
远景指出了关键
道路。
Cela a permis d'adopter un projet de programme international d'alerte rapide.
由于这些工作,国际预警方案纲要已成功地获得支持。
Le Programme d'action de Beijing est un début, non pas une fin.
《北京行动纲要》是
个开始,而不是
个结束。
L'élimination de la pauvreté a été le principal objectif du Programme d'action de Beijing.
消除贫困是《行动纲要》
首要目标。
Ces mesures témoignent de la nécessité de poursuivre la mise en oeuvre du Programme d'action.
这证明了必须继续执行纲要。
Il est légitime et prudent de la part du Gouvernement de définir une politique nationale.
政府制定
项全国性政策纲要,这是可以理解
,也是谨慎
。
Demain, nous allons nous engager à nouveau à l'égard du Programme d'action.
明天,我们将重申致力于《行动纲要》。
La Convention et le Programme d'action adopté à Beijing sont étroitement liés.
《公约》和在北京通过
《行动纲要》是紧密相联
。
Examen et évaluation approfondis de l'obligation du Programme d'action.
全面审查和评估《行动纲要》
执行情况。
C'est pourquoi la Tanzanie est fermement résolue à appliquer le Programme d'action de Beijing.
因此,坦桑尼亚决定地致力于执行《北京行动纲要》。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
De nouveaux problèmes touchant les femmes sont surgi depuis l'adoption du Programme d'action de Beijing.
自从通过《北京行动纲要》以来,出现了伤害妇女
新问题。
Cinq ans se sont écoulés depuis l'adoption du Programme d'action de Beijing.
自《北京行动纲要》通过以来已过去五年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。