C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
这是一个
粹杜撰的故事。
C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
这是一个
粹杜撰的故事。
Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.
所以,社会是一个区分人和
粹动物的现象。
Cette machine est un pur joyau de la technique.
这台机器是一个
粹的技术珍品。
Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
这一举动似乎只是
粹的象征性的,如树木之于我们的环境。
P148 Je ne plaide pas ma cause,je plaide la cause du plus absolu des baisers.
(我不为自己辩护,我为之辩护的是那最
粹的吻。
Les difficultés provoquées par l'application de la résolution ne sont pas purement théoriques.
执行该决议所引起的困难,

粹是理论
的问题;法院
一起
审案件中已经实

到了困难。
Par ailleurs, il représente l'administration pour les questions d'ordre purement administratif.
他
粹行政性的事务中代表行政当局。
La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?
参与
粹是自愿的还是有挑选标准的?
Ce projet de résolution, sans aucun fondement, est une manœuvre politique.
该决议草案是毫无根据的,而且是一个
粹的政治诡计。
Ma délégation aimerait faire quelques commentaires d'ordre purement procédural à cet égard.
我国代表团
这方面希望作些
粹程序性的评论。
Les intérêts géopolitiques dont fait état le Maroc sont de pures et simples élucubrations.
这些地缘利益
粹是摩洛哥的想象所杜撰的。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅
于
粹的缺少淡水。
On a ainsi l'impression qu'il ne s'agit pas d'une organisation purement intergouvernementale.
因此,人们得到的印象是该所不是一个
粹的政府间组织。
Le droit pour lequel l'appelante invoque protection est un droit de nature purement économique.
诉人要求保护的权利是一种
粹的经济权利。
Une solution purement militaire à ce problème n'est ni souhaitable ni viable.
对这一问题采取
粹的军事办法既不可取也不可行。
De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.
出现了一些新的城市外围市区,但
粹是独立的、公寓式的房屋,从社会功能
是完全一致的。
Le régime juridique envisagé dans le Guide est un régime purement interne.
指南所设想的法律制度是
粹的国内制度。
Ainsi, en résumé, une approche qui est uniquement motivée par les coûts n'est pas appropriée.
总之,
粹出于成本考虑的方针不是一个良好的方针。
De même, E. Odio-Benito conclut qu'il semble qu'il n'y ait pas de discrimination purement et exclusivement religieuse.
E.Odio Benito也认为, 似乎没有
粹的、单一的宗教性歧视。
Les sanctions ne peuvent être utilisées en tant que moyen de revanche ou de représailles.
不能出于
粹的报仇或报复目的利用制裁。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。