Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .
何等强烈而又精致画面!
Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .
何等强烈而又精致画面!
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管不够精致,但是仍值得一看。
Tous les détails du site sont très délicats.
一个细
位都很精致。
Il a besoin de beaucoup de patience pour faire un mets raffiné.
做一精致
菜肴需要许多耐心。
C'est une bonne voiture, mais sa finition est insuffisante.
这是一辆好车子, 但不够精致。
Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.
手工精致,得到位客户
认同,好评。
Alors que l'hôtel de charme est plus sophistiquée, axée sur la qualité.
使酒店魅力更具精致化,精
化。
Ce coffre est une vraie miniature .
这个盒子是一件真正小巧精致艺术
。
Jilin exquis cadeau Limited est un fournisseur de cadeaux!
吉林省精致礼有限公司是一家专业礼
供应商!
Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.
他设计富于时代感,精致典雅,充满艺术气质。
Produits élégance raffinée de style, le style généreux de la mode, d'améliorer la production.
产款式精致优雅,风格时尚大方,制作精益求精。
Crevettes a l'ail, super bon, je mange presque chaque repas。
精致美味大蒜虾,又爽口又美味,我
都要吃。
La dentelle est très délicate.
花边很精致。
Ils n'avaient pas beaucoup d'ambitions, mais ils créaient toujours des surprises excellentes et inattendues.
他可能没有什么宏大志向,但是在自己天地里会给你出乎意料
精致和亮彩。
Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.
你狂爱粉红色镶有精致珠饰
印花裙。
C'est une ?uvre délicate.
这是一个很精致作
。
De qualité supérieure, style, élégant, qui ont conduit la fonction de la progestérone à chargement tendance.
质优越,风格鲜明,款式精致,引领功能型孕装潮流。
En toute bonne foi, de bonne foi, très bien, parfait, est bien né d'alphabétisation de base!
真诚,善意,精致,完美,是良博恩人基本素养!!!
L'emballage d'un produit délicat et facile à transporter, est le meilleur cadeau pour vos amis et votre famille.
产包装精致携带方便,是馈赠亲朋好友
佳
。
Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.
工艺独特精致;外观豪华典雅;质量坚固耐用;安装简易、具有防腐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。