Après l'approbation par la FDA, le demandeur avait envoyé au défendeur une commande portant sur 750 kg de clathrate.
在药品管局批准后,原
向
出一份订单,购买750公斤笼形化
物。
Après l'approbation par la FDA, le demandeur avait envoyé au défendeur une commande portant sur 750 kg de clathrate.
在药品管局批准后,原
向
出一份订单,购买750公斤笼形化
物。
Le défendeur n'avait pas accepté la commande du demandeur et avait nié avoir l'obligation de vendre du clathrate au demandeur.
不接受原
的订单并否认其有义务向原
出售笼形化
物。
À cette fin, le demandeur avait obtenu des échantillons de clathrate du défendeur, société ayant son établissement dans l'Ontario, au Canada.
为了开这种药品,原
从
处取得一
数量的笼形化
物作为样品,
是一家营业地设在加拿大安大略省的公司。
En vertu de ce contrat implicite, le défendeur était tenu de livrer du clathrate si le demandeur lui passait une commande commercialement raisonnable.
根据据称的“事实默示的”
同,如果原
向
提出一项商业
的订货通知,
就有义务提供笼形化
物。
Les nouvelles approches en matière d'aquaculture comprennent l'élevage des poissons en cage en Asie du Sud-Est; la pratique de plus en plus généralisée dans le bassin méditerranéen des fermes d'élevage de thon rouge engraissé en cage; et l'élevage extensif en mer pratiqué en Islande, au Japon et aux États-Unis, dans lequel les juvéniles sont libérés dans l'océan pour y grandir et être pêchés par la suite.
水产养殖的新举措包括在东南亚的笼网养殖;128 在地中海盆地日益推广的网状笼形金枪鱼催肥养殖,130 即把幼鱼放回大海,使其成长以有待于后来的捕获。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。