有奖纠错
| 划词

Après l'approbation par la FDA, le demandeur avait envoyé au défendeur une commande portant sur 750 kg de clathrate.

在药管理局批准后,原告向被告发出一份订单,购买750公斤笼形化合物。

评价该例句:好评差评指正

Le défendeur n'avait pas accepté la commande du demandeur et avait nié avoir l'obligation de vendre du clathrate au demandeur.

被告不接受原告的订单并否认务向原告出售笼形化合物。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le demandeur avait obtenu des échantillons de clathrate du défendeur, société ayant son établissement dans l'Ontario, au Canada.

了开发这种药,原告从被告处取得一定数量的笼形化合物,被告是一家营业地设在加拿大安大略省的公司。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de ce contrat implicite, le défendeur était tenu de livrer du clathrate si le demandeur lui passait une commande commercialement raisonnable.

根据据称的“事实上默示的”合同,如果原告向被告提出一项商业上合理的订货通知,被告就有务提供笼形化合物。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles approches en matière d'aquaculture comprennent l'élevage des poissons en cage en Asie du Sud-Est; la pratique de plus en plus généralisée dans le bassin méditerranéen des fermes d'élevage de thon rouge engraissé en cage; et l'élevage extensif en mer pratiqué en Islande, au Japon et aux États-Unis, dans lequel les juvéniles sont libérés dans l'océan pour y grandir et être pêchés par la suite.

水产养殖的新举措包括在东南亚的笼网养殖;128 在地中海盆地日益推广的网状笼形金枪鱼催肥养殖,130 即把幼鱼放回大海,使成长以有待于后来的捕获。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接