Conformément à la décision prise mercredi, le second tour de scrutin sera libre.
根据星期三做出的决定,第二
选
将是非限制性的。
Conformément à la décision prise mercredi, le second tour de scrutin sera libre.
根据星期三做出的决定,第二
选
将是非限制性的。
L'opposition a donc raison d'affirmer qu'il n'y a pas besoin d'un deuxième tour.
因此,反对党说没有必要进行第二
选
,这是正确的。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的选
法,我们将于10月29日
行第二
选
。
Le second tour des élections parlementaires doit se tenir à la date annoncée.
必须按计划
行第二
议会选
。
Le second tour des élections municipales a eu lieu.
第二

选
已经
行。
Selon leurs premières estimations, le second tour a été d'une manière générale libre, loyal et transparent.
这些观察员的初步评估意见认为,总体而言,第二
选
是自由、公正、透明的。
Le Groupe de convergence s'est ensuite retiré du second tour et a demandé l'annulation des élections.
“混合小组”随后撤出第二
选
,要求宣告这次选

。
Donc, la tâche immédiate à accomplir est de franchir le cap du second tour des élections.
因此紧迫的任务是完成第二
选
。
Le retrait de M. Tsvangirai du deuxième tour prévu pour vendredi témoigne très clairement de cette situation.
茨万吉拉伊先生退出周五的第二
选
一事非常清楚地表明了这一局势。
Nous espérons vivement que le deuxième tour des élections se déroulera dans la liberté, l'équité et la paix.
我们敦促以自由、公正与和平的方式进行即将到来的第二
选
。
Le 5 mai, les Palestiniens ont tenu un deuxième tour d'élections locales dans 84 municipalités à Gaza et en Cisjordanie.
巴勒斯坦人5月5日在加沙和西岸的84个

行了第二
地方选
。
Le climat politique de la campagne du deuxième tour est resté en général paisible en dépit d'une certaine tension.
第二
总统选
竞选期间的政治气氛总体来说是和平的,但有些紧张。
L'expérience réussie du mois dernier devrait être de bon augure pour le deuxième tour des élections le mois prochain.
上个月的成功经验应是下个月第二
选
的好兆头。
L'orateur souligne ensuite qu'au moment même où se tient la séance, s'achève le second tour des élections présidentielles aux Maldives.
发言人随后指出,在会议召开之际,马尔代夫第二
总统选
正在进入尾声。
La Commission n'a pas encore précisé les dates possibles pour le second tour des élections présidentielles ou les élections provinciales.
独立选
委员会尚未确定
行第二
总统选
或省级议会选
的可能日期。
Son premier tour a été fixé au 9 novembre et, s'il le faut, il y aura un second tour présidentiel le 28 décembre.
第一
投票定于11月9日进行,如果需要,将于12月28日
行第二
总统选
。
Le second tour des législatives s'est déroulé dans le calme général et seuls quelques actes de violence sporadiques ont été signalés.
第二
议会选
在总体平静的局势下
行,仅报告发生零星的暴力行为。
Même lors du deuxième tour, où la participation est traditionnellement plus faible, plus d'un million de votants sont allés aux urnes.
在传统上参加人数较少的第二
议会选
中,仍有100多万选民参加了投票。
Le 17 septembre, la Commission électorale nationale a annoncé la victoire de M. Koroma, par 54,6 % des voix contre 45,4 % pour son concurrent, M. Berewa.
17日,全国选
委员会宣布,在第二
选
中,科罗马先生获得了54.6%的有
选票,而贝勒瓦先生获得45.4%的有
选票。
Le deuxième tour de l'élection présidentielle et les élections aux assemblées provinciales ont ensuite eu lieu, comme nous le savons, le 29 octobre.
大家知道,第二
总统选
和省级议会选
已于10月29日
行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。