L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
L'appui du PNUD a contribué à renforcer les assemblées parlementaires de plus de 40 pays.
开发计划署提供的支助有助于在40多国家加强立法机构。
Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.
过渡立法机构将由国民议和参议院组成。
L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.
她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。
Les chiffres sont restés stables en comparaison de la précédente législature.
与前一届国民议相比,这一最高立法机构中女议员所占人数没有变化。
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
在殖民地立法机构中
有直接代表性。
Le Congrès des États-Unis conserve le droit d'annuler toute disposition de l'Assemblée du territoire.
美国国废除当地立法机构的任何法令的权利。
En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.
如果该立法机构未规定初选,则该代表一职的普选应为简单多数。
Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.
除了设立监察员外,办公室应每年向国家立法机构报告。
Le Parlement est l'autorité législative suprême de la Zambie.
议是赞比亚最高立法机构。
Des dispositions analogues ont été adoptées par des organes législatifs nationaux.
国内立法机构也通过了类似的规定。
Ces 22 femmes sont donc devenues membres du premier Parlement.
其后,这22名妇女成了第一届国家立法机构的成员。
En effet, le Conseil de sécurité n'est pas un organe législatif.
安全理事不是立法机构。
L'ONU est engagée dans le renforcement de ses liens avec les pouvoirs législatifs.
现在是联合国寻求加强其与各国政府立法机构之间的联系的时候。
Elle définit un ordre politique reposant sur un système présidentiel fort et un parlement bicaméral.
它确定了一个政治秩序:强大的总统制政府和两院制立法机构。
L'Assemblée, organe unicaméral, comprenant 15 sénateurs, est élue pour un mandat de deux ans.
立法机构为一院制,由15名参议员组成,参议员由人民选举产生,任期两年。
Un processus de consultations approfondies avec l'Assemblée a été lancé qui conduira à sa ratification.
目前,澳大利亚立法机构正在进行全面磋商,结果将批准该公约。
Or, seul un gouvernement élu et un parlement élu peuvent légitimement prétendre représenter l'Iraq.
只有一个通过选举产生的政府,一个通过选举产生的立法机构才真正有资格代表伊拉克。
Ses activités s'inscrivent dans le sillage des mesures prises durant la précédente législature.
该研究小组的工作进一步加强在过去的立法机构任期内采取的行动。
L'Assemblée législative nationale adoptera la législation pertinente après la reprise de sa session ce mois-ci.
国家立法机构将在本月复之后通过相关立法。
Le PNUD prête son concours aux organes législatifs de 41 pays.
开发计划署向41个国家的立法机构提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。