Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被后, 随之就是溃退。
Le front percé, ce fut la débâcle.
阵线被后, 随之就是溃退。
Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.
自2003年连续几年销售亿元大
。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,自我,释放无限激情!
L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.
昨天每盎司金价了1,500美金。
Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.
蜂胶产品远研发上取得了重大
。
LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.
LYTEC线的研制是采用种有
性的发光技
。
Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.
虽然票房走势很艰,不过还是能
百万人次大
。
Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.
善政领域是个重大
。
Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.
我们希望,确实取得了。
Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.
然而,迄今还没有取得。
Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.
资产收回领域正出现重大
。
Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.
去年中东没有取得重大
。
À cet égard, une percée importante a été réalisée.
此方面已经有了重大
。
Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.
这种配额通常被视为上限而很少。
La privatisation devrait apporter un changement fondamental.
我们认为,通过私有化可以实现。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定决心的敌人总是有望的。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们起参加巴厘会议,创造
个
。
Ce train de mesures est donc un bon début.
些问题上,我们取得了切实
。
Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.
进步要取决于基本商品价格取得。
Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.
尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。