Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?
这一趋势将来是否更加出?
Est-ce que cette tendance s'accentuerait à l'avenir?
这一趋势将来是否更加出?
L'Afrique est un très bon exemple de cela.
非洲就是一个出的例子。
Deux éléments ressortent particulièrement de cet accord.
该协议中有两件事情很出。
Nous entendons continuer à réfléchir intensément sur cette question.
我们打算继续大力出这一问题。
Les efforts ainsi déployés visaient à concentrer l'attention sur son travail.
这努力谋求更加
出其
点。
Les atteintes aux droits de l'homme sont particulièrement manifestes durant les conflits.
侵权行为在冲期间
别
出。
Certains de ces principaux domaines sont examinés dans les paragraphes ci-après.
以下各段列出一出的例子。
Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.
首先我要感谢秘书长点
出的发言。
Toutefois, je voudrais souligner les points suivants.
不过,我想出强调以下几点。
C'est particulièrement le cas dans les pays en développement.
这一点在发展中国家尤为出。
La nécessité d'assurer l'efficacité du partage d'informations a également été mise en évidence.
还出强调了有效共享信息的必要性。
L'Année internationale du microcrédit a permis de mettre en exergue ce potentiel.
小额信贷国际年有助于出这一潜力。
Il convient de souligner une caractéristique particulière du conflit du Darfour.
达尔富尔冲的一个具体
征应予
出强调。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
随着关税递减,非关税壁垒成为出问题。
Cela souligne la nécessité d'évaluations plus efficaces des besoins.
这出表明,必须
全面综合的需求评估。
Il y indique aussi les pratiques les meilleures dans des domaines pertinents.
报告还出强调了在有关领域的良好做法。
Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.
研究的目标是发挥能动性和出良好做法。
J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.
然而,我想出涉及会上讨论的几个问题。
Ces nouveaux défis soulignent qu'il importe de trouver de nouvelles solutions.
这新挑战
出了寻找新解决方法的
要性。
Je voudrais souligner brièvement les principales idées et recommandations qui ressortent du rapport.
我要简略地强调报告中所出的主要信息和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。