Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何经历过可怕
种
隔离
灾难。
Personne d'autre sur le continent n'a subi l'horrible catastrophe de l'apartheid.
该大陆上没有任何经历过可怕
种
隔离
灾难。
En Afrique du Sud, c'est le régime oppressif d'apartheid qui était à l'origine du conflit.
南非,冲突根源是种
隔离
压迫政策。
Et nous étions attristés de voir l'Afrique du Sud sous le régime révoltant de l'apartheid.
我们曾经痛心地看到南非处于令憎恶
种
隔离政权
统治下。
En outre, ses allusions à l'apartheid ne sont pas appropriées.
此外,他对种隔离
影射也是不恰当
。
L'héritage de l'apartheid continuait de se manifester dans de nombreux domaines d'activité humaine et sociale.
类和社会工作
许多领域中依然存
种
隔离
影响。
Si nous ne faisons rien, nous risquons de nous retrancher dans une forme d'apartheid planétaire.
如果我们无所作为,我们就有成一种全球性种
隔离
危险。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种隔离
形式,其目
是保持犹
占大多数。
L'Afrique du Sud a mis fin à l'apartheid.
南非种
隔离也已被击败。
Ceux qui pratiquaient l'apartheid en Afrique du Sud se considéraient également comme «éduqués».
南非实行种
隔离制
那些
也自认为“受过教育”。
Le besoin de données ventilées concernait également l'évaluation des politiques et du comportement des pouvoirs publics.
取消种隔离
必要性适用于衡量政府
政策和行为。
Il en résulte une ségrégation raciale de fait.
结果是教育方面形成事实上
种
隔离制度。
La loi no 54 sur les associations interdit la création d'associations racistes ou ségrégationnistes.
第54号《结社法》规定,禁止成立种主义或种
隔离主义
协会。
Elle y faisait expressément état de l'apartheid en Afrique du Sud et en Namibie.
决议特别提及了南非和纳米比亚种
隔离状况。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸一直站与种
隔离做斗争
前列,甚至
独立以前就是如此。
Le Comité accueille avec intérêt les dispositions juridiques concernant la suppression de la ségrégation dans le système éducatif.
委员会赞赏地注意到消除教育制度中种隔离
法律条款。
Elle a joué un rôle prépondérant dans la lutte historique pour la décolonisation et l'abolition de l'apartheid.
印度非殖
化和废除种
隔离
历史斗争中曾发挥过主导作用。
A cette époque, la ségrégation raciale existait aux Bermudes, dont des vestiges persistent encore actuellement dans le pays.
当时,百慕大处种
隔离状态,而且现代
百慕大仍然笼罩着种
隔离
阴影。
Ainsi, la question de l'apartheid a été inscrite par l'Inde à l'ordre du jour des travaux de notre Organisation.
例如,关于种隔离
议程是印度提议列入联合国议程
。
Depuis 40 ans, l'occupation israélienne constitue un système de colonisation, de discrimination raciale et d'apartheid illégitime et institutionnalisé.
以色列长达40年占领形成了一个非法
体制上
殖
、种
歧视和种
隔离
制度。
L'appartenance à une caste est héréditaire.
该报告将种姓称为“一种隐蔽种
隔离”,当代奴隶制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。