À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.
最后,有两人同意私受访,且不录音。
À la fin, deux personnes ont accepté d'être interrogées en privé sans être enregistrées.
最后,有两人同意私受访,且不录音。
Nous avons pu obtenir récemment quatre entretiens privés, c'est-à-dire sans la présence d'un observateur iraquien.
我们最近已能够私,即在没有伊拉克观察人员在场
进行四次约谈。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达会议详细讨论了私
采访问题。
Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.
如果不是这样,
请委员会相信,
将私
提出这个问题。
Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.
该委员会进行私调查,通常以一种非正式
方式开展工作。
Le reste s'effectue à titre privé par l'intermédiaire d'avocats.
其余收则通过律师私
进行。
Il m'a dit personnellement combien l'action du Conseil de sécurité était importante pour sa lutte.
我明白他私里告诉我安全理事会
努力对他
努力是如何重要。
De même, la police hésite à intervenir dans ce qu'elle considère comme des conflits privés.
同样,警察也不愿意干预他们眼里私
纠纷。
L'avortement clandestin continue d'être la principale cause de mortalité maternelle au Pérou.
私堕胎仍然是秘鲁孕妇死亡
主要原因。
Elle n'a pu à aucun moment s'entretenir avec son avocat en privé.
从未获准
律师私
会面。
Elle pourrait soumettre les ventes privées au contrôle du tribunal ou à l'approbation des créanciers.
私出售可能须受法院监督或经债权人批准。
Des salles spéciales sont prévues aux fins de conversations confidentielles.
此外还配备专门房间,供私
交谈。
Le contrat «ciment» comprenait une clause de paiement différé privée (c'est-à-dire non gouvernementale).
水泥合同包含了一项私(即非政府
)迟付规定。
Encourager les personnes auxquelles des entretiens privés ont été demandés à accepter.
将鼓励视察队要求私面谈
人员接受面谈。
En privé, des Pékinois expriment même leur intention de ne pas se rendre sur les lieux de compétition.
私里,北京人甚至表达了不前往比赛现场
意愿。
Les premiers entretiens privés avec des experts iraquiens ont eu lieu sans la présence d'accompagnateurs officiels.
第一批伊拉克专家
私
约谈已经在没有官员陪同
进行。
On a cependant exprimé la crainte que les adoptions secrètes finissent par poser de sérieux problèmes.
但是,有人担心说,私收
可能成为一个严重
问题。
Je ne crois pas que des consultations privées avec les délégations intéressées aillent dans ce sens.
我确信同有关代表团私磋商不符合这个标准。
L'État décrétera l'expropriation de ceux de ces biens qui se trouvent entre les mains de particuliers.
国家应颁布法令,征收那些为个人私收藏
此类文物。
D'autre part, le Canada reconnaît sans hésiter que le recours judicieux aux séances privées reste nécessaire.
此同时,我们加拿大也清楚认意识到,仍有必要审慎地利用私
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。