Qu'est-ce que tu aimes voir comme un style sur un homme? et celui d'une femme?
你喜欢看到怎样的男女着装?
Qu'est-ce que tu aimes voir comme un style sur un homme? et celui d'une femme?
你喜欢看到怎样的男女着装?
Ta ville natale? Comment elle t'influence pour ta facon d'habiller?
你出生的城市如何影响你的着装?
Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.
这次场合,这位女演员着装性感又不失可爱。
Ils sont tenus de respecter les règles relatives à l'apparence vestimentaire.
他们有义务遵守着装守则。
Lors de la manifestation en question, certains gardes portaient une autre tenue.
然,
次场合,有一些警官着装不同。
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名利场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Les employés uniforme, et de manière appropriée, le service attentionné, l'usage de la langue et de normes civilisées.
公司员统一着装、举止得体、服务周到、使用文明规范语言。"
Les règles régissant l'apparence vestimentaire des fonctionnaires (femmes et hommes) sont clairement énoncées dans les lois et règlements.
男女公职人员着装规则显然是根据法律和条例规定确定的。
Peut-être serait-il préférable que les écoles publiques fixent elles-mêmes leurs normes vestimentaires, en encourageant la participation des enfants.
学校的着装规范可能最好由公立学校自身加以处理,并童参与。
Chacun sait donc que quiconque souhaite entrer dans la fonction publique doit respecter certaines règles en matière de vêtement.
因此,谁都知道着装规则适用于些想担任公职的人。
Le personnel de la FIAS portera des uniformes et pourra porter des armes à condition d'y être expressément autorisé.
安援部队人员将统一着装,如接到命令,也可以携带武器。
Il n'y a pas non plus d'obstacles d'ordre vestimentaire ou socioculturel à la pratique du sport par les femmes.
着装或社会文化方面不存
影响妇女参加体育活动的任何障碍。
Le Français ne se distingue qu’en matière vestimentaire: il soigne son look, tout comme son homologue italien ou espagnol.
法国人还有意大利人旅游中很重视外表和着装,成为时尚的牺牲品。
C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.
Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7位。
Une étude américaine révèle que cette couleur rendrait les hommes plus séduisants et sexuellement attirants auprès de la gent féminine.
美国一项研究发现,红色的着装能使男性对女性更具吸引力,更性感。
Cet arrangement présente l'avantage supplémentaire de donner aux fonctionnaires en tenue de l'Organisation un chef qui est un homme du métier.
安全和安保事务司司长还兼任联合国制服着装安保人员的业务首长。
Il y a bien des universités privées, mais il n'y a pas de règles de cette nature dans les universités en général.
虽然开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。
De plus il n'y a aucune restriction culturelle en matière de vêtements qui empêcherait la pleine participation des filles et des femmes.
且,文化上并没有
着装上限制阻碍女童和妇女参加。
Pour la pratique, esthétique et la valeur de l'exploitation style de la vingt-et-unième siècle pour promouvoir le nouveau concept de la robe professionnelle.
以实用性、审美性、超值性的经营风格倡导二十一世纪职业着装的新概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。