Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.
他说这些现象是原始积累阶段特有田园诗式
过程。
Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.
他说这些现象是原始积累阶段特有田园诗式
过程。
Le contraste est flagrant entre la réalité et le monde idyllique que dépeignent les tenants de la mondialisation néolibérale.
现实与新自由主义世界化追随者们所描绘
田园诗般
世界之
反差是明显
。
Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.
然而,必须说,这些国家发展真正情况根本没有反映
这种田园牧歌式
景象。
La vieille route qu’emprunte notre bus taxi est belle, de la vraie campagne… Pas comme sur la nouvelle voie rapide qui vient de s’ouvrir.
从清孔到清晒是走乡路,是真正
田园风光....新路也快要开通
。
J'avais écrit plus d'une vingtaine de pages utilisables de mes mémoires sur le campus idyllique de Princeton, et mon rythme n'avait pas fléchi dans la chambre impersonnelle de l'hôtel de Washington où j'étais arrivé à écrire jusqu'à 10 heures par jour.
在充满田园风光普林斯顿校园,我已
了二十多页有用
回忆录,而且在毫无个人性格
华盛顿旅馆内,
作速度并没有放缓,我在旅馆房
内一天
作多达10小时。
Par exemple, ONU-Habitat estime qu'environ un tiers des habitants des bidonvilles en rapide expansion des pays d'Afrique ont été chassés de leurs terres par l'avancée des déserts et la disparition des systèmes agricoles pastoraux due à la détérioration de l'environnement et aux changements climatiques.
例如,联合国人居署估计,由于环境恶化和气候变化,在非洲迅速扩大贫民窟住区,大约有三分之一
贫民窟居民因为沙漠前沿向前推进和田园式
农作制度失灵而被迫离开其土地之后已
迁往城市。
Les mesures prises portent principalement sur les domaines suivants : a) éducation et formation professionnelle, pour améliorer la situation des femmes musulmanes en matière d'éducation et d'emploi; b) consultation psychologique et juridique sur les questions d'emploi, ainsi que sur la planification sanitaire et familiale; c) mise en avant de la culture des femmes musulmanes; et d) promotion de l'esprit d'entreprise chez les femmes par le renforcement des programmes d'agrotourisme dans les régions où vivent les femmes musulmanes.
所采取行动主要在以下领域:(a) 教育和职业培训,以帮助提高穆斯林妇女
教育和职业地位;(b) 心理咨询和关于劳工问题和健康及家庭方案
法律咨询;(c) 强调穆斯林妇女
文化;(d) 促进妇女企业家精神,为此目
加强穆斯林妇女所居住地区
田园旅游方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。