Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些
面的爱常常
恶性循环。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
这些
面的爱常常
恶性循环。
Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.
有关大规模毁灭性武器的建

面的,不完全。
Le projet de résolution manque absolument d'équilibre.



案
非常
面的。
Ce projet de résolution partial ne sert pas cet objectif.
摆在安理会面前的这一
面的

案并不推动这项目标。
Ce texte est en effet litigieux, conflictuel et partial.

案
有争
的、造成不合的、
面的。
Les résolutions partisanes nuisent au crédit de l'Organisation et ne remplissent pas de rôle utile.
面的
有损本组织的可信度,而且不能起到有益的作用。
Un embargo sur les armes partisan, par exemple, n'est pas la solution.
例如,
面的武器禁运不
解
方法。
Toutefois, le rapport est tendancieux et sape la crédibilité de l'ONU.
然而,
报告
面的,并损害了联合国的信誉。
Mais ces espoirs ont vite laissé place, de nouveau, à l'unilatéralisme et à l'affrontement.
它提出了真正多边主义时代的希望,然而,这种希望迅速破灭,取而代之的
人们所意识到的
面主义和对峙再次处于主导地位。
Étant donné la nature partiale du projet, le Canada a voté contre.
由于
案的
面性,加拿大投了反对票。
Car, ils sont seulement le paysage unilatéral, justement pour réaliser l'alternace des millers et des millers du temps!
因为,它们都

面的景致,
用来成就岁月的辗转万千,迁移变化而已!
C'était un régime résultant d'accords internationaux.
它
国际协定的产物,唯有一个新国际协定才可修改它;一个
面的声明,即使
向联合国登记的声明,
不能修改它的。”
Israël a refusé d'accueillir le Comité spécial mais soutient que le rapport du Comité est partial.
以色列拒绝接受特别委员会,同时宣称委员会的报告
面的。
Aucun autre pays à l'ONU n'a ainsi fait l'objet d'une telle discrimination et d'une telle partialité.
联合国中没有任何其他国家受到这种歧视性的和
面的注意。
Pour faire avancer la cause de la paix, nul n'est besoin d'autres résolutions partisanes de l'ONU.
为了推进和平事业,我们不需要更多的
面的联合国
。
Nous ne pouvons guère nous permettre des solutions partielles n'apportant qu'un soulagement temporaire dans des zones limitées.
我们经受不起
在有限地区提供暂时缓解的
面的解
办法。
Ce déséquilibre fausse la perception globale des crimes commis et empêche ainsi l'établissement d'un récit historique fiable.
这种
面的做法扭曲了人们对所犯下的各种罪行的全面看法,从而阻碍建立可靠的历史记录。
Le Conseil ne doit pas alimenter la poursuite du conflit par un embargo unilatéral sur les armes.
安理会绝不能通过
面的武器禁运来促使冲突继续下去。
Au niveau national, il s'agit de réduire une dépendance excessive à l'égard d'une base économique trop étroite.
在国家一级,经济多样化需要减少对
面经济基础的过度依赖。
Nous voudrions, une fois encore, mettre en garde contre la tentation d'avoir recours à des solutions partielles.
我们希望再次针对诉诸
面解
办法的诱惑提出警告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。