Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是个受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
有
些人被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯种对女孩威胁更大的儿童伤害
。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们造成4人受伤,烧伤
名9岁儿童,杀害另外
名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。