Je sais de reste quelle patience cela exige.
此事多么需要耐性。
Je sais de reste quelle patience cela exige.
此事多么需要耐性。
L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!
诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!
Israël est conscient des difficultés qu'ils rencontrent et salue leur dévouement.
以色列他们任务的艰巨,珍视它们所作的奉献。
Le Japon a parfaitement conscience des problèmes humanitaires générés par les munitions à dispersion.
日本集束弹药所造成的人道主义
。
2 La Turquie reconnaît la République de Macédoine sous son nom constitutionnel.
约
同其他活跃于该领域的国际组织开展合作的重要性。
L'Indonésie est consciente des risques de troubles et de violence.
印度尼西亚有发生动乱和暴乱的潜在危险。
En Afrique les mouvements du Rwanda, du Malawi sont sensibilisés aux conséquences du Sida.
在非洲,卢旺达分会和马拉维分会艾滋病的后果。
Le peuple de Bosnie-Herzégovine sait qu'il porte la responsabilité ultime de l'avenir de son pays.
波斯尼亚和黑塞哥维那人民,他们国家的未来最终掌握在他们手中。
Le Bénin est très sensible à la souffrance des victimes de cette crise sans précédent.
贝宁这场空前危机的受害者所遭受的苦难。
Cela étant dit, je sais que les défis à relever seront grands.
尽管如此,今后的挑战是严峻的。
Nous sommes aussi très conscients de l'importance du partenariat pour le développement.
们还
发展方面伙伴关系的重要性。
Israël est conscient des difficultés de leur tâche et apprécie leur dévouement.
以色列其任务的难度,高度评价他们的奉献精神。
Je mesure combien la patrouille opérationnelle représente d'éloignement, de solitude, et parfois de souffrances.
战备执勤所带来的远离家庭,感情孤独,有时甚至是煎熬之苦。
Cuba sait ce que signifie la véritable solidarité humaine.
古巴真正的人类团结固有的极大价值。
L'ONU a bien vu le danger que présentent les propagateurs de doctrines extrémistes.
联合国那些宣扬极端主义世界观的人的危险性。
Nous connaissons trop bien les effets de la radioactivité découlant des essais d'armes nucléaires.
们
核武器试验造成的放射后果。
Il y veillera avec la plus totale impartialité, conscient de ses responsabilités envers la Nouvelle-Calédonie.
法国对新喀里多尼亚的责任,她在监测该项协定时将保持公正,做到不偏不倚。
Je sais que vous avez tous été jeunes, mais le monde change vite.
你们所有人都曾经年轻,但是世界瞬息万变。
Même s`il y a aucune personne qui m'aime, je puisse être fort ayant l'amour des parents.
也
,即使有一天,全世界都不爱
了,只要有父母的爱,
还是一定能坚强地走下去。
Notre propre histoire fait que nous savons bien ce que sont les horreurs de la famine.
们从自身历史中
饥饿的恐惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。