Il disparaît sans tambour ni trompette.
他不声不响地消。
Il disparaît sans tambour ni trompette.
他不声不响地消。
Il a disparu dans la nature.
他消得无影无踪。
La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.
随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消。
Les traditions se perdent peu à peu.
传统渐渐消。
Les vagues venaient mourir sur la grève.
浪花冲上沙滩消。
Le soleil a disparu derrière les nuages.
太阳消在云端之后。
La malédiction en noir a dissipé juste.
黑色的诅咒刚刚消。
La lueur des bougies expire par degrés.
烛的微光逐渐消
。
Elle a disparu sans laisser de traces.
她消得无影无踪。
La beauté de cette femme s'est lentement flétrie.
这位妇女的美貌渐渐消。
Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.
两年前一对夫妇消在这个湖中。
Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.
刹那间他的忧虑都消。
En effet, chaque année, 13 millions d’ hectares de forêts se volatilisent.
确实,每年有1300万公顷的森林消。
Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.
方言也各式各样。有些逐渐消。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
然,一切都消
…只剩下骆驼。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消在
我们的视线,不见
。
Les vins rouges prennent une couleur orangée, les arômes s’effacent.
红酒会染上橘红色,酒香消殆尽。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消的原因值得思考。"
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒我以为已经永远消
的情感。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的然消
让Nicolas陷入
深深的昏沉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。