La joie se lit sur son visage.
他脸上露出喜悦的神色。
La joie se lit sur son visage.
他脸上露出喜悦的神色。
La joie se traduisait sur son visage.
他的喜悦露在脸上。
La joie se lit sur ses traits.
他脸上露出喜悦的神色。
Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.
不让自己的情绪露出来。
Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.
听众所露的感情往往影响讲演者。
Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.
她一点也不让自己的感情露出来。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微笑。
Son indignation était écrite en toutes lettres sur son visage.
他的愤慨清清楚楚地在脸上露出来。
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从他邻居那黑眼睛里露出的贪婪的目光。
Il tait toujours son chagrin.
他从不露自己的悲伤。
La sagesse de ses paroles devrait nous inspirer tous.
其言辞中露出的智慧必将激励我们大家。
Dans un formidable élan de compassion, les Gouvernements du monde entier ont annoncé et versé des contributions.
世界各国政府真情露纷纷作出允诺和提供援助。
Mais il se dégage toujours une pointe de nostalgie, cette pointe qui fait la beauté de la vie.
不过,画里总是露出一丝淡淡的怀旧之情,正是这一丝怀念之情使生活变得更美丽。
La discrimination politique, sociale, économique et culturelle constitue l'expression naturelle de cette rhétorique nationale défensive et protectrice.
政治、社会、经济和文化上的歧视行为,正是这一防和保
族词藻的自然
露。
L'insatisfaction très vive qui ressort de nombreuses déclarations vient de ce qu'il n'a pas été permis aux institutions de changer.
许多国家在发言中露出的严重不满是机构不能变化的结果。
Mille cinq cent familles d'enfants des rues et d'enfants qui travaillent ont reçu une assistance sous forme de projets générateurs de revenus.
这方面,已通过创收计划,为1 500个露街头和卖淫儿童的家庭提供援助。
Nombreux sont ceux qui, dans leurs propos, donnent l'impression qu'il existe un conflit en cours entre les mondes dits musulman et occidental.
很多人在言谈话语中露出这样的看法:所谓的穆斯林世界和西方世界之间正持续发生冲突。
Ce pays a démontré à maintes reprises un parti pris flagrant à l'encontre des efforts de la communauté internationale pour résoudre ce différend.
该国一再露出极为明显的偏见,同国际社会解决这一冲突的努力背道而驰。
Fogg revint trouver l'Indien, dont les petits yeux, allumés par la convoitise, laissaient bien voir que pour lui ce n'était qu'une question de prix.
印度人的一双小眼睛,露出贪婪的目光,人家一看就会明白:“买卖成不成交,只是价钱高不高”的问题而已。
Ce dernier en effet, sûr de son charme et de ses capacités, fait preuve d'un petit côté débonnaire qui risque bien de leur être fatal.
他对自己的魅力和能力都很自信,而他露出的某些善良懦弱的本
却让他们的行动面临致命的危险。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。