Les femmes continuent à assumer une part disproportionnée des responsabilités du ménage.
妇女继续承
特别沉重
家庭责任负
。
Les femmes continuent à assumer une part disproportionnée des responsabilités du ménage.
妇女继续承
特别沉重
家庭责任负
。
Cela fait peser un fardeau économique énorme sur beaucoup de pays en développement.
这种情况将对很多发展中国家造成沉重
经济负
。
La dépendance à l'égard de l'automobile impose un lourd fardeau aux autorités locales.
由于依赖
动车,地方当局承受沉重
经济负
。
Pour un particulier, une procédure judiciaire peut être très coûteuse.
个人层面上,法院诉讼可能是沉重
财政负
。
Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.
它是
科索沃造成沉重负

业问题,是人民可以求助各
构和法院并保持其权利或

条件下自由使用街头
先决条件。
Les couvre-feux continuent d'imposer un coût particulièrement élevé à la population civile palestinienne.
宵禁继续给巴勒斯坦平民人口带来特别沉重
负
。
Nous savons que le Conseil de sécurité est confronté à des fardeaux extraordinaires ailleurs.
我们知道,
理事会
其他地方承受极为沉重
负
。
Ce sont également les femmes qui doivent s'occuper des enfants orphelins.
妇女
照看孤儿儿童方面也挑起了沉重
负
。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承受极其沉重
疟疾负
。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除单纯
人道主义层面以外,看来他们也对邻国形成沉重
负
。
L'Afrique continue de porter le lourd fardeau de sa dette et manque de ressources intérieures.
非洲继续承
着沉重
债务负
,并且缺少国内资源。
Cela constituait un lourd fardeau pour les cadres et ralentissait considérablement le processus de recrutement.
这给管理员造成沉重
负
,也
很大程度上降低了征聘工作
速度。
Cela permettra de diminuer la lourde charge du service de la dette.
这将有助于减轻沉重
偿债负
。
Le Rapporteur spécial n'entend pas répéter ici ce qu'il a exposé dans ses rapports précédents.
大会随后通过
关于健康权
决议载有关于“
发展中国家造成沉重负
疾病”
段落。
Le lourd fardeau des problèmes économiques tombe principalement sur les épaules des femmes.
经济问题
沉重负
主要落
了妇女
双肩上。
La fiscalité est lourde aussi bien pour les salariés que pour les employeurs du secteur national.
本国企业中,雇员和雇主都承受着沉重
负
。
Mais il aura à supporter un lourd fardeau en matière de développement.
但是它将肩负沉重
发展负
。
Le lourd fardeau de la dette extérieure préoccupe grandement de nombreux pays.
沉重
外债负
是许多国家
主要关切。
J'aborderai maintenant l'allégement du fardeau écrasant de la dette extérieure.
我现
谈谈减轻沉重
外债负
问题。
Le continent africain supporte un fardeau disproportionné s'agissant de surmonter ces problèmes de première priorité.
非洲大陆
解决这些极为优先
问题方面承受着非常沉重
负
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。