Tu m'as donné la boue et j'en fait de l'or.
你给我污泥,我把它变成了黄金。
Tu m'as donné la boue et j'en fait de l'or.
你给我污泥,我把它变成了黄金。
Ce sol avait reçu environ 25 % de son poids sec en boues.
土壤从污泥中获得了其干重的25%。
Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进的技术解决方案来污水和污泥,同时它有助于恢复自然水质。
La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.
富氧生降解也在污水污泥中进行过测试。
L'usine de traitement d'eau de déshydratation des boues de polymères cationiques floculant est le plus grand utilisateur.
水厂的污泥脱水是阳离子高分子絮凝剂的最大用
。
Faire porter les efforts sur les boues résiduaires et les gadoues des fosses sceptiques
注意下水道污泥和腐败。
Les boues résiduaires sont traitées selon des méthodes de pointe avant d'être recyclées en direction des terres ou évacuées.
污水污泥在利用先进的方法
后才会回收或
置。
Une partie importante du SPFO peut aussi finir dans le sol agricole, en raison de l'application de boues d'épuration.
由于污水污泥的使用,大量全氟辛烷磺酸最后会存在于农业土壤中。
Principales sociétés impliquées dans la production de PTA Yizheng Chemical Fiber Technology Center, eaux usées, de cobalt, de manganèse traitement des boues activées.
公司主业从事仪征化纤PTA生产中心工艺废水、含钴锰活性污泥。
Les volumes des boues résiduaires peuvent être réduits au minimum par le biais de la séparation des égouts et des drains d'eaux pluviales.
可将下水道和排洪系统分开以最大程度地减少污泥量。
Il existe aussi, pour le traitement des eaux usées, des solutions plus économiques et néanmoins efficaces que le procédé classique des boues activées.
至于废水,也有价廉但却有效的其他办法取代活性污泥标准
程序。
D'autres types de déchets pourraient aussi y être immergés, notamment les résidus miniers, les installations offshore, les boues d'épuration et les équipements de dragage.
可能还考虑在深海海沟置其他废
,
采矿尾渣、近海设施、污泥和疏浚材料。
Ces franchises peuvent porter sur l'expansion du réseau local d'assainissement, l'élimination des boues, la collecte et l'épuration des eaux usées et la fourniture d'autres services.
这种特许经营可覆盖地方环卫网络扩展、污泥去除和置,下水收集和
及其他服务交付。
La biodégradation aérobie du SPFO a été testée dans des boues d'épuration activées, des cultures de sédiments et des cultures de sols dans plusieurs études.
有多项研究都曾做过活化污水污泥、沉积培养和土壤培养中的全氟辛烷磺酸富氧生
降解测试。
Par endroits, il est tombé en quelques heures l’équivalent de six mois de pluies, et des torrents de boue se sont déversés dans les rues de plusieurs villes du Sud-Est.
某些地方,短短几个小时下的雨相当于半年的降雨量,污泥流狂泻,涌入了东南部多个城市的街道。
Si l'on part du principe que les boues contenaient 80 % de matières organiques et sur la base d'une dégradation de 2 % de matières organiques par an, la teneur moyenne en m.o.
假定污泥每年含有80%有机和2%分解有机
,则平均有机
含量为15%。
Certains pays ont mentionné comme sources principales de pollution les émissions continues des centrales thermiques fonctionnant au fioul et les boues résultant de l'utilisation de fioul lourd pour la production d'électricité.
一些国家报告,柴油发电厂仍在排放废气,使用重油发电产生污泥,成为主要污染源。
Les boues résiduaires peuvent être éliminées sur les sols, mais uniquement lorsque des tests très fréquents révèlent une faible teneur en métaux et lorsque les niveaux de référence de ces tests sont régulièrement contrôlés.
污泥可弃置于土地上,但须经常进行测试,表明金属含量较低,并且经常检查测试标准。
Elle consiste à traiter 70 % des eaux usées provenant des zones urbaines qui entourent Victoria Harbour (environ 1,3 million de mètres cubes) et à empêcher l'entrée de quelque 600 tonnes de boue par jour dans notre port.
第一期系统现正从维港一带的市区收集得的七成污水(约130万立方米),以及防止每日600吨污泥流进维港。
Mais Wang Xianchen a cultivé des fleurs de lotus dans l'étang pour faire montrer que tels des lotus qui ne sont pas salis en sortant de la boue, il est reste intègre dans l'exercice de ses fonctions.
王献臣却从宋代周敦颐的《爱莲说》中,取“香远益清”之句,把园中的主建筑称作“远香堂”,还在堂前种了一池荷花,比喻自己像荷花那样出污泥而不染。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。