Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .
个句子语法正确但毫无
。
Cette phrase est grammaticalement correcte mais n'a pas de sens .
个句子语法正确但毫无
。
Sans toi, le monde ne me dit plus rien.
假如没有,
个世界对我己毫无
。
Si tu n’apprends rien ça n’a aucun sens.
知识没学到手,样做毫无
。
Il serait inutile de se lancer dans une discussion des normes d'indemnisation.
讨论赔偿标准问题毫无。
C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.
解说员评论真是让人无法忍受,毫无
而且浪费了一场演出。
La non-prolifération sans désarmement nucléaire n'a aucun sens.
没有核裁军不扩散毫无
。
Tous ces conflits étaient vides de sens.
所有些冲突都是毫无
。
La question de la polygamie ne présente donc en l'espèce aucun intérêt.
因此一夫多妻制议题毫无
。
Accepter cette manière de voir priverait le régime de Vienne de tout son sens.
接受种观点会使维也纳体系毫无
。
Le fait qu'ils contrôlent le territoire ne compte pas.
他们控制过该领土事实几乎毫无
。
Il est donc inutile de tenir des consultations officieuses.
因此,进行非正式磋商是毫无。
Sans les ressources nécessaires, les mandats sont vides de sens.
没有必要资源,任务授权便毫无
。
Les faits, s'ils ne s'accompagnent pas d'un contenu analytique, ne mènent nulle part.
没有一些分析性内容,事实其实就毫无。
Sans lui, les OMD ne voudront pas dire grand chose.
若无一步,千年发展目标将毫无
。
Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.
越界袭击事件一再发生,使协议变得毫无
。
Ceci ne veut pas dire que le débat à la Sixième Commission n'est pas utile.
并不是说第六委员会
讨论毫无
。
Mais tout cela n'aura aucun effet si la guerre ne prend pas fin.
但如果战争不停止,一切就毫无
。
Mais elle restera vaine si nous ne veillons pas à sa pleine application.
但如果不能将其充分实施,它就毫无。
On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.
终于真正有可能结束上帝抵抗军毫无叛乱。
S'agissant du ou des document finals, il n'est pas utile d'engager un débat dès maintenant.
关于最后文件,我们认为现在就开始争论毫无。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。