La gourmandise est son péché mignon.
贪吃是他小毛病。
La gourmandise est son péché mignon.
贪吃是他小毛病。
Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.
这块布有一点小毛病。
Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »
“如果不什么毛病,”麦基说,“我们准能按时到达!”
Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?
瞧你心事重重,
什么毛病啦?
Il a tous les vices et aucune vertu.
所有毛病他都有, 却没有一点儿长处。
Je me précipite toujours...... Comment me guérir?
我办事是爱冲动,这毛病怎么改?
Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.
他们许多人现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Plus de 100 de ces 734 détenus sont tuberculeux ou souffrent de graves affections respiratoires.
另据道说,733名被拘留者中有100多人或患肺病或患严重
肺部毛病。
Elle incombe à nous-mêmes, gouvernements des États Membres.
毛病在我们会员国政府身上。
Si les marchandises réparées s'avèrent ultérieurement défectueuses, l'acheteur doit dénoncer ces défauts.
果货物经修理后又毛病,买方必须给
缺陷通知。
On note malheureusement les mêmes défauts dans le rapport de H. Blix.
令人遗憾是,布利克
告也有同样
毛病。
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.
这种损伤、毛病或疾病可能是终身,也可能是暂时
。
Le hic c'est qu'il se bat souvent avec d'autres chiens, chose que je n'apprécie pas trop.
它毛病是
喜欢跟别
狗打架,这一点我不太欣赏。
Cet exposé pèche par sa longueur.
这篇告
毛病是太长
。
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“你现在是一介平民,可你毕竟是个医生呀,你能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
Moi,je voudrais être mécanicien.C'est amusant de réparer les moteurs d'auto ou de camion qui sont en panne.
我想当械师!修理那些有毛病
发动
太有趣
。
Ce vers cloche.
这句诗韵律有毛病。
Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫毛病,如果
确有毛病
话。
J'ai aujourd'hui ma migraine habituelle.
今天我偏头痛老毛病又发作
。
Qu'est-ce qui ne colle pas?
什么地方不行?什么地方有毛病?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。