Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡好象死
复活似
醒过来了。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡好象死
复活似
醒过来了。
Pourquoi les Belges enterrent-ils leurs morts le cul à l'air?
为什么比利埋葬死
候把屁股露在土外面?
Le mot « personnes » vise également ici les personnes décédées.
就本罪而言,“员”包括死
。
Le mot « personne » vise également ici les personnes décédées.
就本罪而言,“”可以包括死
。
À Belsen, on voyait partout des morts et des mourants.
在贝尔森,死濒临死
者比比皆是。
On n'en meurt pas.
这是不会死。这没有什么严重
。这没有什么大不了
。
Ses hommes se dispersèrent, puis revinrent avec des cordes et des pierres qu’ils attachèrent aux pieds des deux morts ; puis ils les portèrent sur la berge.
士兵们散开了, 随即带来了绳子。他们把
缚在两个死
脚上,再把他们抬到岸边。
Des centaines de morts et des milliers de blessés des deux côtés, des dégâts considérables aux infrastructures, une situation économique et des conditions de vie pénibles pour les populations qui vivent dans les territoires palestiniens occupés - tel est le bilan de ces affrontements qui durent depuis 17 mois.
双方死上百、伤者成千,被占领巴勒斯坦领土内基础设施受到严重破坏,居民
经济形势
生活条件严峻——这些都是持续17个月对抗
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。