Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩生意上欺
我们。
Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩生意上欺
我们。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚
商人,他从不欺
客人。
Il l'a roulé dans la farine.
他欺

。
Il vit dans le déni .
他活在自我欺
表象之下。
L'esprit est toujours la dupe du coeur.
精神总是对心
欺
。
Je pense qu'il ya des individus, ne triche pas sur moi me trahir.
我想有个人,不会欺
我背叛我。
Je le hais de m'avoir toujours trompé.
我
他总是欺
我。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺
更可耻。
Vous ne comprenez pas l'amour! Vous m'avez menti!
你不懂爱!你欺
我!
27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.
27.当你对自己诚

候,世界上没有人能够欺
得
你。
Plus personne dans ce monde ne peux te tromper quand vous êtes honnête envers vous-même.
当你对自己诚
旳
候,这世界没有人能欺
旳le你。
Vous tromper, ne peut toujours pas changer.
你
欺
,始终无法改变。
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
自然从不会欺
我们,
我们
永远是我们自己。
Gardez-vous de croire qu’on veuille vous duper.
不要认为别人会欺
你。
La vie te ment probablement, mais tu n'a pas droit de lui mentir.
生活也许欺
你,但你绝对不能欺
生活。
53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.
53.诚
面对你内心
矛盾和污点,不要欺
你自己。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂是一种欺
行为。
Le Parlement, constitué de manière illégale et irrégulière, ne représentait pas la volonté du peuple letton.
这个不合法和靠欺
组建
议会并不代表拉脱维亚人民
意愿。
L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.
审问
结论是,提交人是通过欺
手段获准进入加拿大
。
Les éléments de malhonnêteté ou de tromperie étaient également toujours présents.
不诚
或欺
这些要件也始终存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。