A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克在那个严寒的冬天来到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但确信它可以而且一定会来到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到的周
界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他来到的
一个什么样的
界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到的内部审查,图集的优/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到上的所有东西都
不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳的界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这来到一起的目的所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它什么时候来到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到的地盘,这个网站差不多花了
一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
经他倡议来到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他来到上校占用的那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
走了漫长的一段路才来到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天带着深深的紧迫感来到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
指正。