La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等
司有八名工作人
,其中包括一名男子。


La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.
平等
司有八名工作人
,其中包括一名男子。
Nous disposons à présent d'une occasion unique d'aller de l'avant.
现在我们有一个非常独特的
可以向前推进。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作
。
Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.
政府主要通过给妇女创造新的就业
来解决这个问题。
Notre vision pour l'avenir est que l'Afghanistan doit être un centre d'opportunités économiques.
我们对未来的

,阿富汗应该成为经济
的中心。
Le Président a indiqué que la Commission n'avait pas eu l'occasion d'examiner la lettre.
主席表示委

没有
讨论这封信。
Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.
一个代表团鼓励西欧各国政府扩大重新安置的
。
Il y aura toujours des pressions afin qu'elle soit exploitée, quels que soient les enjeux.
一直存在着要利用这种
的压力,而不管有什么样的危险。
Dans plusieurs pays, ces centres sont les seules chances offertes aux enfants les plus vulnérables.
有些国家正利用托儿所为最易受伤害儿童提供
。
La mondialisation offre des possibilités à certains mais il y a beaucoup trop d'exclus.
全球化给某些人带来
,但同时又排除了众多的其他人。
La Conférence biennale de juillet sera l'occasion d'un premier bilan à mi-parcours.
今年7月将要举行的两年一次的
议,为初步审查目前进行的工作提供了
。
Autrement, il y a un risque que les responsables échappent à la justice.
否则,将那些须负责任者绳之以法的
就
丧失。
Je tiens à l'assurer de l'appui et de la coopération indéfectibles de ma délégation.
我借此
向她保证我国代表团将给予全力支持和合作。
Nous disposons des moyens d'améliorer les possibilités offertes aux enfants exploités.
有办法改善被剥削的儿童的
。
Des entretiens confidentiels ont également été prévus entre fonctionnaires et conseillers professionnels.
也已作出安排,让工作人
有
同职业顾问秘密
谈。
Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.
实际上,他们经常得不到平等的
享有基本权利和根本自由。
Le Comité spécial n'a pas eu la possibilité de l'examiner après sa présentation.
特设委
尚未有
审查提交后的这一案文。
Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.
特设委
尚没有
审查提交后的这一订正案文。
Il prépare les étudiants à l'enseignement professionnel et supérieur7.
它为了使学生能够利用就业和接受高等教育的
作好准备。
Je voudrais saisir cette occasion pour l'assurer du plein soutien de ma délégation.
我想借此
向他保证,我国代表团将完全支持他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。