Je suis un cours de terminologie grammaticale.
我不间断地去听一门语法语的课程。
Je suis un cours de terminologie grammaticale.
我不间断地去听一门语法语的课程。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请医疗秘书一职前,我学医学
语。
Le Groupe de travail a déjà examiné certains des termes mentionnés ci-dessous.
作组讨论了下文所列的某些
语;为便于进一步解释新增了一些
语。
Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.
地名语
作组的有关活动。
Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.
也许是自己的职业惯,总喜欢用
语和概念去思考感情
。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而一
语背后的含义是什么?
En conséquence, les deux aspects sont traités séparément.
因此,应分别对待两个
语。
Activités relevant du Groupe de travail sur la terminologie toponymique.
与地名语
作组有关的活动。
Ces termes sont décrits plus en détail ci-après.
下文对些
语作进一步说明。
Ces chapitres définissent et emploient en outre d'autres termes.
几章还界定和使用其他一些
语。
Un glossaire des termes scientifiques et techniques est joint au présent rapport.
本报告附有一份科学和技语表。
Il faut donc faire preuve de prudence dans la terminologie adoptée.
因此,在采用语时必须谨慎行
。
Pour la commodité du lecteur, cette terminologie est reproduite ci-dessous.
为便于查阅,将些
语转载如下。
Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.
样的话,还有必要使用新的
语。
Les experts devraient parvenir à un consensus sur les termes actuellement employés.
专家们应该就目前使用的语达成共识。
Dans la présente note, on a employé le terme « éliminateur ».
在本说明内采取了处置者的语。
Voir le Glossaire des garanties de l'AIEA.
见《国际原子能机构保障语》。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer ce terme du glossaire.
作组同意从
语表中删除该项用语。
Le document renseignait également sur la terminologie et les divisions administratives.
补充资料包括关于语和行政分部的材料。
Une telle utilisation du FOB entretient la confusion et devrait être évitée.
如此使用FOB语会造成混乱,应该避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。