Sissa réclame une indemnité pour les montants impayés au titre du contrat.
Sissa要求的合同款项。
Sissa réclame une indemnité pour les montants impayés au titre du contrat.
Sissa要求的合同款项。
Les montants dus au titre des tribunaux internationaux ont également continué d'augmenter.
的法庭摊款也继续增加。
Towell demande une indemnité de USD 489 288 pour le non-versement de remboursements d'impôt.
Towell要求的退税489,288美元。
La plupart des requérants demandent réparation du montant non réglé du contrat.
索人一般要求
的货物合同价格。
La plupart des requérants demandent réparation pour le montant non réglé du contrat.
索人一般要求
的货物合同价格。
La dette de l'Organisation s'amplifie ainsi au fil de l'année.
不幸的是,分摊款项的数额也在增加。
Ces arriérés étaient imputables pour 81 % à seulement trois États Membres.
一共81%的摊款只是三个会员国欠下的。
Il s'agit d'une indemnisation après incendie qui n'a pas été réglée par l'assurance et du non-règlement de remboursements d'impôt.
这项索涉及到
的防火保险索
和
的退税。
Les requérants demandent à être indemnisés pour divers types de pertes liées au non-règlement des livraisons.
索人要求对发运而
的货物引起的各种损失作
。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel提供
法律费用的证据。
19 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés.
19 财务报表中所报的出包括实
款和
承
款。
20 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés.
20 财务报表中所报的出包括实
款和
承
款。
La réclamation concernant les factures impayées a trait aux parties des travaux facturés en deutsche mark uniquement.
就的发票的索
只涉及以德国马克计算的工程部分。
La réclamation concernant les factures impayées et les retenues de garantie bloquées est récapitulée au tableau 3 ci-après.
对发票和被扣留的留存额的索
见下文表3的开列。
Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.
日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国
款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。
Lavcevic réclame une indemnité de USD 2 813 862 pour des frais fixes non amortis qui auraient été supportés mais non remboursés.
Lavcevic要求为所称已经发生但的固定费用2,813,862美元。
Ainsi, on n'aurait pas à payer pour des heures qui ne sont pas utilisées.
这将消除使用时数的危险。
Hydroproject demande une indemnité de US$ 554 625 correspondant à cette facture qui n'aurait pas été payée.
Hydroproject要求所称与这份发票有关、
得到
的款项554,625美元。
Le montant non acquitté au titre des seules opérations de maintien de la paix atteignait 2,5 milliards de dollars.
单是的维持和平摊款已达到25亿美元的高水平。
Cette amende n'a pas été réglée, et mon Représentant spécial a été amené à autoriser la fermeture du quotidien.
由于该日报罚款,我的特别代表批准关闭了该报社。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。