À Loussi, une scierie et un élevage de brebis ont été détruits et quatre personnes ont été blessées.
Loussi的一家木材厂和一家牧羊场被炸毁,有4人受伤。
À Loussi, une scierie et un élevage de brebis ont été détruits et quatre personnes ont été blessées.
Loussi的一家木材厂和一家牧羊场被炸毁,有4人受伤。
Parmi les sources diffuses, les plus pertinentes sont, d'une part, les produits tels que solvants, pesticides et agents de préservation du bois qui en contiennent sous forme d'impuretés et, d'autre part, le brûlage de déchets en baril, les cheminées à foyer ouvert, les incendies accidentels, et les brûlis.
最主要的扩散源是溶、
、木材防腐
等产品中的杂质,以及桶内
烧、
烧场、意外火灾以及以
业为目的的森林
烧。
Les produits tels que solvants, pesticides et agents de préservation du bois qui en contiennent sous forme d'impuretés, La combustion incontrôlée se produisant, par exemple, lors du brûlage de déchets dans un baril ou de l'utilisation d'une cheminée à foyer ouvert, Les incendies accidentels, La pratique de la culture sur brûlis.
作为溶、
和木材防腐
等产品中的一种杂质, 难以控制的
烧过程,诸如桶内
烧和
烧场, 意外火灾,以及 以
业为目的的森林
烧。
Cela inclut l'obligation de promouvoir les meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales en ce qui concerne les sources de cette substance, en particulier l'incinération des déchets solides, l'incinération des déchets dangereux, la production de magnésium, les usines de traitement du bois, le brûlage de déchets en baril, les cheminées à foyer ouvert et la pratique de la culture sur brûlis.
这将赋予一项义务,即针对以下五氯苯来源,促进实施最佳可行技术和最佳环境实践:市政固体废物化、危险废物
化、镁生产、木材加工工场、桶内
烧、
烧场以及以
业为目的的森林
烧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。