Elle s'emploie donc à soutenir un projet de loi destiné à la levée de l'embargo commercial.
因此,有
种协进

个旨在解除贸易禁令的法案提供了支持,并将继续提供这种支持。
Elle s'emploie donc à soutenir un projet de loi destiné à la levée de l'embargo commercial.
因此,有
种协进

个旨在解除贸易禁令的法案提供了支持,并将继续提供这种支持。
Elle a soutenu plusieurs projets visant à régler les questions auxquelles font face différentes régions d'Afrique.
下面列举的是有
种协进
从事过的项目,其目的均
解决非洲不同地区所面临的问
。
L'Association a également fait des recherches et préparé des éléments de discussion s'agissant des besoins au Libéria.
针对利比里亚的需求,有
种协进
还设立了研究课
,拟定了
谈要点。
Les efforts de l'Association portent également sur une autre législation, destinée à introduire la paix au Soudan (Sudan Peace Act).
有
种协进
关注过的其他立法中包括《苏丹和平法》。
Elle continue de se pencher sur les problèmes de ce pays et collabore avec bon nombre d'organisations sur ce plan.
有
种协进
将继续处理苏丹的问
,并与多个组织合作以实现这
目标。
L'Association a également aidé à encourager le Président des États-Unis à soutenir l'Union africaine pour l'envoi de soldats supplémentaires au Soudan.
有
种协进
还发挥了作用,鼓励美国总统
非洲联盟提供支持并向苏丹增派部队。
L'Association a surveillé cette mise en œuvre, tout en contribuant à une législation en vue de mettre fin aux atrocités au Darfour.
有
种协进
监测了这
执行过程,同时致力于立法制止苏丹达尔富尔的暴行。
Cela lui a permis de construire et de renforcer la relation avec le Gouvernement de la République bolivarienne du Venezuela et la communauté afro-vénézuélienne.
这次活动还帮助建立和巩固了有
种协进
、委内瑞拉玻利瓦尔共和国政府以及委内瑞拉非洲后裔社区之间的关系。
Les femmes de minorités visibles, les femmes immigrantes et les femmes autochtones ont accès aux programmes et services de soutien du revenu de la Saskatchewan.
有
种妇女、移民妇女和土著妇女可获得萨斯喀彻温收入支助方案和服务。
L'Association s'emploie activement à mobiliser les Américains autour de législations qui font l'objet d'un débat au Congrès des États-Unis, pour bon nombre de questions internationales.
有
种协进
针对大量国际问
积极向美国国
倡导和宣扬立法的必要性。
En Afrique du Sud, les groupes désignés sont les Noirs (Africains), les personnes dites de «couleur» et les Sud-Africains d'origine indienne, les femmes et les personnes handicapées.
在南非,被指定的群体
黑
(非洲
),“有
种”和印裔南非
、妇女以及残疾
等。
56,2 % des femmes de minorités visibles ont un emploi, comparativement à 67,3 % des hommes de minorités visibles et à 57,8 % des femmes qui ne sont pas de minorités visibles.
有
种妇女的就业率
56.2%,而有
种男子的就业率
67.3%,非有
种妇女就业率
57.8%。
Les personnes de couleur rencontrent plus d'obstacles que les autres dans l'accès à la justice pénale et ont plus de difficultés à faire valoir leur droit à une défense adéquate.
有
种在获得刑事司法补救方面面对着更大的障碍,他们更难于行使充分辩护权。
9,3 % des femmes actives de minorités visibles sont au chômage, comparativement à 7,8 % des hommes de minorités visibles et à 6,1 % des femmes qui ne sont pas de minorités visibles.
活跃的有
种妇女的就业率
9.3%,而有
种男子的就业率
7.8%,非有
种妇女就业率
6.1%。
L'Association n'a ménagé aucun effort pour contribuer à faire passer une législation qui vise à accroître le financement du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.
有
种协进
还作出了不懈努力,帮助旨在增加全球艾滋病基金经费的立法获得通过。
Elle a également participé à une campagne d'envoi de lettres au Président des États-Unis, aux membres du Congrès et aux Département d'État, réclamant une action pour trouver une solution au conflit du Darfour.
有
种协进
还参与了致函美国总统、国
议员和国务院的运动,要求他们采取行动,解决苏丹达尔富尔的冲突问
。
Il est aussi largement reconnu que les minorités visibles et les personnes handicapées ont de plus lourds défis à relever pour obtenir une participation pleine et égale à la population active en Colombie britannique.
们也大都承认,在不列颠哥伦比亚省,有
种和残疾
在充分和平等进入劳动力市场时面临更大的挑战。
L'écart entre les hommes et les femmes en termes de taux d'emploi est plus important dans les minorités visibles que chez les personnes qui ne font partie d'aucune minorité visible (11,1 % comparativement à 9,9 %).
有
种的就业率性别差距比那些不属于任何有
种团体的
的就业率性别差距更大(分别
11.1%和9.9%)。
Le même écart en termes de revenu d'emploi moyen est moindre pour les minorités visibles que chez les personnes qui ne font partie d'aucune minorité visible (10 125 dollars comparativement à 16 743 dollars).
有
种中的平均就业收入性别差距比不属于任何有
种群体的平均就业收入性别差距小(分别
10 125加元和16 743加元)。
Les hommes libres de couleur avaient le droit de vote durant l'ère coloniale, mais les dispositions limitant le droit de vote aux possesseurs de biens ou d'entreprises empêchaient beaucoup d'entre eux de prendre part aux élections.
在殖民时代,有
种中的自由
有投票权,但是财产和/或资产所有权的要求剥夺了许多
参加选举的资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。