Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,法
宣布受理复
要求。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,法
宣布受理复
要求。
La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.
该案经法
,
法
终确认死刑。
À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.
法
至今尚未作出
决。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
法
做出若干重要
定。
La Cour ne s'est pas encore prononcée.
法
仍有待作出
定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
法
的决定为终局决定。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
法
确认了这一决定。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒法
实施。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒法
实施。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
随后他又向法
提出上诉。
En conséquence, elle n'a pas annulé le jugement.
结果,法
并没有改变
决。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大法
颁发了上诉许可令。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大法
拒绝颁发上诉许可令。
Ce comité comprend le Procureur général auprès de la cour de cassation.
该委员会包括法
的检察官。
Il sera à présent soumis à la Cour suprême et, enfin, au Congrès national.
该文件将提交法
,
后提交国会。
Le Président de la Cour suprême de justice est élu par les autres magistrats.
法
长由当选候任的法官们选出。
Nous avons également fourni un juge international à la Chambre de la Cour suprême.
日本还为法
法庭提供了一位国际法官。
Le 14 avril, la Cour suprême a refusé de rendre une telle ordonnance.
14日,令状的申请遭到法
拒绝。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
法
拒绝了颁发上诉许可令的申请。
La Cour de cassation estime que ce moyen n'est pas fondé.
法
认为,这个方法是没有根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。