La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
La plus jeune de la famille, les yeux bandés, distribue les parts de galette.
家中最小,把眼睛蒙上,把甜饼分给大家。
Il est le cadet d'une famille de trois enfants.
他是家里三个孩子中最小一个。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公证年龄最小竟只有19岁。
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他最小帮他写下了这神奇
话语。
Cette voiture la plus petite du monde n'a qu'une porte, un phare et trois pneus.
这款球最小
只有一个
门,一个
和三个轮胎。
Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.
最小程度放松之后,紧跟着就是欢愉
平淡无味或无聊。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小岛屿上。
Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.
奥比昂酒庄在波尔多“五大” 中最小,却是最早成名酒庄。
La plus jeune victime de viol n'avait que huit ans.
年纪最小被强奸者年仅八岁。
Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.
南部和库尔德地区受影响最小。
Cependant, c'est dans ce domaine que les progrès ont été les plus faibles.
然而正是在这方面,进展最小。
Il conviendrait également d'utiliser un ensemble de données minimum s'agissant des données socioéconomiques.
对于社会经济数据也应使用最小数据集。
Il appartient au Gouvernement et à ses partenaires internationaux de réduire ce risque au minimum.
政府及其国际伙伴有责任使风险减到最小程度。
Le fardeau administratif pesant sur le Gouvernement du Burundi devrait être réduit au minimum.
应当使布隆迪政府管理负担最小化。
Période de la journée où l'attraction conjuguée de la lune et du soleil est au minimum.
一天中太阳和月球共同引力最小
时候。
Or, ce sont ces pays qui ont le moins contribué à ce problème.
同时,问题本身形成又与这些国家关系最小。
C'est le cadet.
这是最小孩子。
Ils contribuent le moins au problème, mais sont le plus touchés par le changement climatique.
它们对气候问题责任最小,但受到
影响却最大。
Pour les filles les plus jeunes, le récit des événements était extrêmement pénible.
对于年纪最小女孩而言,重述这些事件是极为困难
。
Est-il possible d'établir pour les MAMAP une durée de fonctionnement minimale et maximale?
有无可能确定非杀伤人员地雷最小和最大使用寿命?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。