Personne ne peut dénier que c'est l'amour de la vie, d'aimer le luxe.
没有够否认,爱奢侈品也是一种热爱生活
方式。
Personne ne peut dénier que c'est l'amour de la vie, d'aimer le luxe.
没有够否认,爱奢侈品也是一种热爱生活
方式。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分只是冰山
一角,但他们是使得中国
够“玩得转”
那部分
。
Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.
这座竞技场是在法国最大一座,
够容纳两万五千
。
Il s'agit de l'essence d'un compromis dont personne n'est satisfait à 100 %.
妥协实质是,没有
够百分之百地满意。
C'est la qualité des personnes qui la dirigent qui fait qu'une institution fonctionne.
够使一项体制运作
是掌管这
体制
素质。
Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.
我们需要是
够把这个
捉拿归案
实时
情报。
Mais surtout, comment pouvons-nous fournir une aide à ceux qui en ont le plus besoin?
最重要是,我们怎样
够帮助那
最需要帮助
?
Il est essentiel que les personnes encore déplacées puissent rentrer chez elles aussitôt que possible.
至关重要是,依然流离失所
应该
够尽早返回家园。
L'octroi de crédits en toute confiance exige un certain degré de certitude.
那资金
需要
是稳妥性,这样才
够放心地做事。
Ces mesures sont, de nos jours, totalement inacceptables.
在今天世界上,这
措施是完全不
够被
所接受
。
Toutefois, l'existence d'un système de protection juridique international constituerait pour beaucoup un avantage important.
但是,对许多而言,
够得到国际保护将是一项重要
增补。
Personne - personne - ne peut justifier une acceptation fataliste et cynique de cette situation.
没有够证明以缩命论和玩事不恭地接受这一情况是有理由
。
L'objectif à long terme est que toute la programmation soit accessible à tous en Suède.
长期目标是所有节目
够让在瑞典
每一个
都
接触到。
Les Laubmaier souhaitaient avant tout trouver quelqu'un pour s'occuper d'eux lorsqu'ils en auraient besoin.
他们主要考虑是想寻找一个
够在他们有需要
时候照顾他们
。
8 Enfin, l'auteur réitère que les recours internes doivent être non seulement disponibles mais aussi utiles.
8 最后,交
再次声明,国内
司法补救办法不仅必须是
够得到
,而且必须是有效
。
Un monde où Palestiniens et Israéliens pourront coexister sera un monde plus sûr.
一个巴勒斯坦和以色列
够一起生存
世界,将是一个更加安全
世界。
L'arrestation de personnalités rappelle aux Palestiniens que nul n'est hors d'atteinte de la puissance israélienne.
逮捕著名士
做法是用于
醒巴勒斯坦
,没有
够逃脱以色列
权力控制。
La législation sur l'insolvabilité devrait être transparente et prévisible.
破产法应具有透明度并且可加以预测,这样就使得潜在放款
和债权
够理解破产程序是怎样运作
,并且
够在发生破产
情况下对其作为债权
而承受
风险加以评估。
Un proverbe ancien du Myanmar dit que l'éducation est un trésor que personne ne peut dérober.
缅甸有一句古老谚语说,教育是一个没有
够偷走
金锅。
Personne ne conteste aujourd'hui que sécurité et développement sont des exigences inséparables, qui se renforcent mutuellement.
今天,没有够否认安全和发展是不可分割
、相互加强
必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。