Les facteurs déterminants de la vulnérabilité de l'enfant varient d'un pays à l'autre.



伤
根本因素因国而异。
Les facteurs déterminants de la vulnérabilité de l'enfant varient d'un pays à l'autre.



伤
根本因素因国而异。
Quelques témoins vulnérables ont été réinstallés ailleurs.
少数
伤
证人已经搬迁。
Dans de nombreux petits pays comme le Belize, l'économie est fragile et vulnérable.
在象伯利兹这样
许多小国,我们
经济是脆弱
,
伤
。
Des réseaux faisant intervenir des groupes d'auto-assistance aident également les femmes en situation délicate.
还为处于
伤
状况
妇女设立了以自助群体为基础
网络。
Une attention particulière doit être accordée aux groupes vulnérables.
必须特别注意
伤
群体。
D'autres témoins, moins vulnérables, ont simplement sollicité des mesures de protection à l'audience.
其他不那么
伤
证人仅在作证时采取法庭内保护措施。
Les mesures prises en faveur de certains groupes vulnérables doivent être également précisées.
还必须查明针对特别
伤
群体
措施。
Je voudrais indiquer que nous sommes particulièrement inquiets de la situation des nombreux enfants vulnérables.
我要指出,我们尤其关注许多
伤


局势。
Nous devons faire mieux pour protéger les usagers vulnérables dans nos villes.
因此,我们必须在所有城市中更有效地保护
伤
道路使用者。
Ceci dit, la majorité des migrantes ne sont pas en situation de vulnérabilité particulière.
然而,大多数移徙妇女并非处于特别
伤
境地。
La communauté internationale a la responsabilité morale d'assurer la protection des peuples vulnérables.
国际社会有道义上
责任来确保
伤
民族得到保护。
Nous devons protéger en particulier les individus et les groupes vulnérables.
特别是,我们必须保护
伤
个人和团体。
Nous avons connu une augmentation sans précédent du nombre d'orphelins et d'autres enfants vulnérables.
孤
和其他
伤


数目空前增多。
Il est aussi une conséquence de la vulnérabilité de certains jeunes.
但是,药物滥用也是
伤
结果。
Enfin, la vulnérabilité liée aux migrations a essentiellement un caractère politique.
最后,与移徙有关

伤
情况主要是政治性
。
La première est l'accès du personnel humanitaire aux populations vulnérables.
第一个问题是人道主义工作人员接触
伤
人口
问题。
D'autres groupes sont également particulièrement fragiles.
其他群体也有特别
伤
问题。
Toutefois, dans certaines communautés de minorités ethniques, les problèmes d'insécurité accroissent la vulnérabilité de la société.
但是,若干少数民族社区
安全状况不稳定,导致这些地区在社会方面
伤
人数激增。
Néanmoins, il demeure très difficile d'avoir accès aux très nombreuses populations vulnérables et de les aider.
尽管如此,仍有大量
伤
民众难以接触和协助。
La mesure dans laquelle les variations climatiques accroissent ou accentuent cette vulnérabilité dépend de plusieurs facteurs.
气候变化和异常增加或强化
伤
程度取决于多种因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。