On se remémorait le temps passé ensemble .
我们一起回忆过去的。
On se remémorait le temps passé ensemble .
我们一起回忆过去的。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常怀念我的童!
On se souvenait du temps passé ensemble .
我们一起回忆过去的。
Je voudrais arrêter le temps, arrêter l'heure.
我想停止间,停止
。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我们家的幸福又回来了。
Et le temps s'échappe sans que rien ne change.
流逝,无一不在
中。
On se souvenait des bons moments passés ensemble.
我们在会议一起度过的美好。
Des années, des jours, des heures combien?
好多,好多日子,多少
呢?
Graver le temps toujours ensemble Eternellement .
只要彼此永远记得我们在一起的......。
Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.
远离这幸福的场所,逸逝不复返。
Je vous souhaite un bon sejour a Truelovebyj !!
(希望你能享受在真爱停留的!!
Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!
逸逝不复返,还带走我们的柔情!
Donc ,nous ne pouvons pas retenir nos bons moments.
那么,我们不能够纪录下我们美好的。
Je regarde calmement que le temps dilue la tristesse jusqu'à ce qu'elle est toute claire.
我亦只能安静地看把忧伤冲淡直至澄明透亮。
Le temps n'a rien changé. Amélie se réfugie toujours dans la solitude.
荏苒,爱美丽依然躲在自己的世界里。
Nous avons passé un bon moment.
我们度过了愉快的.
Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.
以前说着一口流利法语的真叫人怀念,好像很不错的样子。
Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.
你歌唱是为了打发间,我度过的
却全是为了爱你.
J'aime regarder la TV, une télévision m'accompagne par elle un temps merveilleux.
我很喜欢看电视,是电视陪我度过那一段美好的.
A chaque décennie qui passe, la mémoire de l'âge d'or du cinéma s'amenuise.
随着的流逝,关于电影界黄金
期的记忆也再逐渐淡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。