Une grande partie des travaux accomplis précédemment demeure néanmoins pertinente.
然而,大部分工作仍然重要。
Une grande partie des travaux accomplis précédemment demeure néanmoins pertinente.
然而,大部分工作仍然重要。
Des juristes ont estimé que l'interdiction de transfert était déjà prévue dans les traités antérieurs.
法律评论员建议禁止转让也应该写入条约中。
Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.
这框架有助于为可持续
安全改革奠定基础。
Son application concerne d'abord, la prévention des conflits et l'alerte rapide.
决议执行首先涉及预防冲突和
预警
问题。
En matière de prévention, il est fondamental que l'alerte rapide s'accompagne d'une réaction rapide.
在预防方面,预警
同时还必须要有
反应。
Elles peuvent être de couleur violacée (surtout au début) puis blanche plus tard.
它们可以是紫色(特别是怀孕)和白后。
Le Timor-Leste n'en est qu'aux premières étapes de la consolidation de la paix.
东帝汶处于建设和平阶段。
Il importe de renforcer les capacités d'alerte précoce à tous les niveaux.
增强各级预警能力十分重要。
Deuxièmement, nous devons promouvoir une culture d'alerte rapide, opportune et sans restriction.
第二,我们必须提倡一种及时和畅通无阻地发出预警
文化。
Comme nous le voyons aujourd'hui dans plusieurs pays d'Afrique, ces besoins sont importants, précoces et simultanés.
正如我们今天在好几个非洲国家所看到那样,这种需要是巨大
、
以及同时
。
Des études précédentes de la Nasa ont révélé la présence de glaciers sur Mars, mais jamais d'eau liquide.
Nasa研究证
星上有冰
存在,但从未证明过
星存在流动水。
De telles allégations peuvent être le signe d'abus réels.
这种指控可能是真侵犯行为
警报。
Cette initiative opportune a porté ses fruits plus tôt que prévu.
这次及时行动产生
重要
收获。
Les rues avoisinantes rappellent l'origine des premiers voyageurs : Boulevard de Strasbourg, Rue d'Alsace etc.
周围街道名称让人想起
旅客来源:斯特拉斯堡大道,阿尔萨斯街等。
Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.
在他事业阶段,他被视为最伟大
现
主义画家之一。
L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.
公民社会经常发出有关即将爆发危机预警。
Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.
这种方法可以提升联合国系统预警能力。
Nous sommes encouragés par l'engagement rapide du nouveau Gouvernement américain.
我们对美国新政府参与感到鼓舞。
Ces activités font partie de l'élément relèvement initial de l'intervention humanitaire.
这活动属于人道主义反应
恢复部分。
Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.
我们认为,儿童在受到
照料及其发展将使他们
生活有一个良好
开端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。