Elle félicite également les autorités du projet de loi relatif à la traite des personnes.
她还称赞了政

拟订了有关贩卖人口问题的法律草案。
Elle félicite également les autorités du projet de loi relatif à la traite des personnes.
她还称赞了政

拟订了有关贩卖人口问题的法律草案。
On se méfie par tradition des pouvoirs publics et autres acteurs étrangers à la communauté.
人们对政

和
地社区之外的其他活动人士有着根深蒂固的不信任。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政

采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。
Cette règle découle du principe selon lequel les autorités doivent se conformer strictement aux lois.
这一条例所依据的原则是政

必须严格遵守法律。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们
期望地方政
和
更多参与。
Loin de faciliter les réunions publiques, les autorités s'emploient plutôt à y faire obstacle.
政

对公众
会的态

是限制而非便利。
L'ONU a reçu et traité quatre des demandes de prorogation reçues des autorités iraquiennes.
联合国收到并依据伊拉克政
有关
的请求处理了四张信用证的延期事宜。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的媒体政策原则,因此政

不能干预媒体报道的内容。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政
向地方
转让税收是一个选择。
Les camps eux-mêmes sont administrés par des autorités gouvernementales ou autres.
不过这些难民营由政
或其他
管理。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作组由来自政
行政
、学术界和民间社会组织的专家组成。
L'Iraq ne figure pas sur cette liste en raison de la vacance du pouvoir.
由于政

缺位,伊拉克没有被列入名单。
Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.
这些安排具有吸引的原因是其不给
地政

造成沉重的财政需求。
Aussitôt reçue, la liste mise à jour est communiquée aux autorités compétentes.
在接收人员收到更新名单后,马上转发给政
各有关
。
Il a également recommandé de renforcer les relations entre le pouvoir central et les municipalités.
委员会还建议加强中央政
与市政
的联系。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政

,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了重要作用。
L'Administration poursuit ses démarches auprès des différents services publics pour tenter de régler le problème.
管理方面继续就此问题向各国政

提出说明。
Les autorités censurent les articles de magazine présentant avec de tels symboles.
政
主管
禁止描绘这类标志的杂志文章。
Il est également prévu de nommer un médiateur dans chaque collectivité locale.
此外,每个地方政

都将设置监察员。
Gouvernements, institutions intergouvernementales, pouvoirs locaux, société civile, organisations non gouvernementales et secteur privé, notamment.
包括各国政
、国际政
机构、地方
、民间社会和非政
组织及私营部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。