Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种务的条件是否是要提出证词揭露贩运
。
Veuillez préciser si ces services ne sont fournis qu'aux victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请说明,提供这种务的条件是否是要提出证词揭露贩运
。
Drumont, lui, les a trouvés, et il les désigne : ce sont les Juifs.
现在特鲁蒙找到了要负责的
,起来予以揭露:
犹太
也!
Il faut par conséquent en démasquer les auteurs et les traduire en justice et restituer les produits acquis par des moyens frauduleux aux pays d'origine.
因此必须揭露腐败,并将其绳之以法,把以不正当手段获取的财物退还来
国。
Veuillez donner des statistiques sur le nombre de victimes sauvées et de coupables sanctionnés et les services de réinsertion et de protection mis à la disposition des victimes qui témoignent contre les trafiquants.
请提供统计数字,说明得到救援的妇女数,惩罚的肇事
和向受害
提供的康复
务。 请说明,提供这种
务的条件是否是要提出证词揭露贩运
。
Il recommande à l'État partie de prendre des mesures pour veiller à ce que les femmes et les filles victimes de la traite bénéficient du soutien et de la protection nécessaires pour pouvoir témoigner contre leurs trafiquants.
委员会建议缔约国确被贩运的妇女和女孩得到适当支助和
,以作证揭露贩运
。
Il faut mieux comprendre comment cette violence est structurée et conforte les hiérarchies de genre: si les femmes sont de plus en plus disposées à nommer et à remettre en cause la violence qui leur est faite, les perceptions et comportements masculins semblent plus résistants au changement.
我们必须深入地了解这种暴力的结构和维持目前男尊女卑的方式:虽然妇女们越来越愿意揭露侵害的姓名并指控暴力行为,然而大男子主义观念和行为对变革的抵抗力显然更强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。