Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮寄包裹到加拿大要多少钱吗?
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我邮寄包裹到加拿大要多少钱吗?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我邮寄包裹到加拿大要多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我寄一
信到上海。
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
邮递员已经把信送来了? 是里昂寄来的
包裹。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我邮寄
信。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么邮寄?是普通的还是
的?
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄信还是航空信?
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平信,,还是航空?
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我发一
信。
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。我邮寄一
信。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄包裹,多少钱?
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一填充信。
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我用
信寄出
信。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给信
。
Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.
只是在提交人被驱逐以后,才以信的方式将决定通知律师。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以航空信件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以航空信件发出的于寄出21天之后视为生效。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
一选择必须在实施前一
月以
信的形式通知税务部门。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有邮寄客户我们都通过邮包寄出,都可通过邮局查询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。