Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.
他通过新闻报纸来报
诋毁他
人。
Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.
他通过新闻报纸来报
诋毁他
人。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式
暴力报
和种族仇恨都是绝对不能接受
。
Elle critique de la même manière les mesures de représailles inappropriées et sévères.
土耳尔同样极力反对采取严厉
报

。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以色列
报

开始之日起,共有12名工程处工作人员殉职。
Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.
暴力和报
恶性循环仍在继续。
Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.
必须以正确
合作道路取代目前
报
性暴力
恶性循环。
L'Association a suivi jusqu'ici 100 cas sur 297 et il n'y a eu aucun exemple de représailles.
卢旺达妇
协会对297个案件中
100个作了随访,没有发现报
情况。
L'Association a suivi jusqu'ici 100 cas sur 297 et n'a constaté aucun exemple de représailles.
卢旺达妇
同盟团结会对297个案件中
100个作了随访,没有发现报
情况。
Les juges se sentent obligés de rendre une justice rétributive lorsqu'ils prononcent la peine.
法官在
刑时往往受到压力,要求他们作出具有报
性

。
En ce qui nous concerne, l'embargo n'est pas seulement un motif d'inquiétude.
对我们来说,禁运不仅引起我们
关注,而且也是我们不能接受
一种方法,因为禁运和制裁是作为报
手段施加
。
Ces inci-dents ont considérablement accru la tension et la crainte de représailles sur le terrain.
这一事件急剧增加了当地
紧张局势和对报
恐惧。
Pardonner, c'est s'abstenir d'essayer de se venger.
原谅意味着不
使报
可能性。
Ne cédons pas à la crainte de nouvelles représailles ou de réactions violentes.
让我们不要在更多
报
或暴力反应中表现软弱。
Selon lui, l'action pénale visait à le punir de ses investigations.
根据他所述,有人为报
他所开展
调查而设计了这起刑事案件。
Le vol de bétail, l'enlèvement d'enfants et les règlements de compte se sont poursuivis.
仍然有盗窃牲畜、绑架儿童和报
性杀害
现象。
C'est un moyen de régler des comptes politiques.
这是政治报
一种途径。
D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.
缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进
报
目标。
Ce serait folie d'être prisonnier de l'impulsion à prendre sa revanche et à se replier.
屈服于报
和退怯
冲
将是愚蠢
。
Des représailles sont exercées contre eux à cause des activités de guérilleros.
据报发生了若干起因游击队
活
而对平民进
报
案件。
Pourtant, l'OMC est la seule institution multilatérale dotée de pouvoirs d'exécution et de rétorsion.
但是,世界贸易组织是唯一具有政策实施以及报
能力
多边机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。