Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver la conversion de ces postes.
委员会建议批准上述改划。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver la conversion de ces postes.
委员会建议批准上述改划。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个国家都批准了第111号公约,孟加拉国还批准了第107号公约。
Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.
法院批准了债务人申请。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部务。
Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.
委员会建议批准行政助理员。
Veuillez fournir des renseignements sur la procédure d'examen et d'approbation dudit instrument.
请提供资料说明讨论和批准过。
Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.
为委员会希望批准这些请求。
À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.
有关命必须在年底之前获得批准。
Il croit comprendre que le Comité spécial souhaite approuver ces demandes.
为委员会希望批准这些请求。
Le parlement norvégien a approuvé la ratification du Protocole.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver ces postes.
咨询委员会建议批准这几个员。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
们
申请经过审议并最终得到批准。
Plus de 80 États ont désormais adhéré à l'Initiative.
个国家现已批准《防扩散倡议》。
Tout ce qu'il a demandé a été approuvé.
要求
每一件东西都得到批准。
Ratifie la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.
批准《消除对妇女一切形式歧视公约》。
Les traités ratifiés et publiés par la Slovénie sont d'application directe.
已经批准和发布条约将直接加以适用。
Le 6 décembre, leur demande a été acceptée par le Conseil municipal.
6日,市议会批准了们
要求。
Les postes approuvés pour le secrétariat sont indiqués dans le tableau 6 ci-dessous.
已批准秘书处员
见以下表6。
Nous venons juste d'approuver le rapport que la Conférence doit soumettre à l'Assemblée générale.
我们刚刚批准了会议提交大会最后报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。