Les combats ont été terribles dans leur férocité, notamment pour les civils innocents.
战斗
激烈程度是可怕
,对无辜平民来说尤其如此。
Les combats ont été terribles dans leur férocité, notamment pour les civils innocents.
战斗
激烈程度是可怕
,对无辜平民来说尤其如此。
Les combats les plus intenses se sont déroulés dans la partie nord de la province de l'Équateur.
发生在赤道省北部
战斗最为激烈。
Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.
经过11
4
5
激烈战斗,全国保卫人民大会占领了基万加。
Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.
该市
各部分都据报有激烈战斗,最激烈
战斗是在老城。
Bien que des différends tribaux aient opposé ces groupes par le passé, les affrontements récents ont revêtu une intensité inhabituelle.
虽然上述族群长期以来一直存在部落争端,但近来战斗
激烈程度却不同寻常。
Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.
这导致两族之间
激烈战斗,造成重大生命损失
财产破坏。
Les combats se sont aussi intensifiés dans la zone de Macenta, dans le sud-est de la Guinée, à la fin novembre.
下旬,几内亚东南部
森塔地区
战斗更加激烈。
Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.
中东地区陷入了极端主义
裂缝之中,在该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言
激烈战斗。
Les combats de Mogadiscio, qui ont duré un mois, étaient d'une rare violence et mettaient en œuvre, là encore, des armes lourdes.
摩加迪沙长达一
之久
战斗异常激烈,还动用了重型武器。
En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.
阿富汗境内
激烈战斗在继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领
成
。
Le 15 octobre, après de violents combats qui ont fait au moins une dizaine de morts, les troupes du « Somaliland » se sont emparé de Laascaanood.
15
激烈战斗造成至少10人死亡,其后,索
里部队控制了拉斯阿诺德。
La région de Fizi Baraka, où ont eu lieu les combats les plus récents et les plus intenses, est une zone stratégique pour plusieurs raisons.
最近发生了激烈战斗
Fizi Baraka地区由于许多原因具有战略意义。
L'UE est vivement préoccupée par les combats intenses qui se déroulent actuellement au Darfour et qui sont en contradiction avec l'esprit positif des pourparlers d'Abuja.
欧洲联盟对目前在达尔富尔发生
激烈战斗表示严重关切,这种局面有悖阿布贾会谈
积极精神。
À Bujumbura-mairie, elle s'est rendue dans la zone de Kinama, théâtre des violents affrontements entre les groupes armés et les militaires au mois de février dernier.
她观察了布琼布拉市区
基纳
区,这是2
武装集团
军队进行激烈战斗
地点。
L'ampleur des attaques et l'intensité des combats rendent crédibles la thèse de l'implication de forces étrangères appuyant les insurgés en armes, en combattants et en logistique.
这些袭击
规模
战斗
激烈程度证实了外国势力
参与,它们为叛乱分子提供武器、战斗人员
后勤方面
支持。
Des combats intenses se sont poursuivis jusqu'au 27 avril, date à laquelle les forces gouvernementales et éthiopiennes se sont emparées des places fortes des insurgés dans Mogadiscio Nord.
随后发生
激烈战斗持续到4
27
,此时政府部队
埃塞俄比亚部队夺取了叛乱分子在北摩加迪沙
据点。
Comme l'Ambassadeur Jones Parry l'a souligné, la question de la Somalie a été portée à notre attention tandis que les combats faisaient rage à Mogadishu et au-delà.
像琼斯·帕里大使指出
那样,随着在摩加迪沙
其他地区
战斗激烈展开,索
里问题引起我们
注意。
Au cours des violents combats qui ont suivi, la force de la MUAS a tué 12 attaquants, tandis que deux de ses soldats étaient tués et trois blessés.
在随后
激烈战斗中,非盟特派团部队杀死了12名袭击者,同时2名非盟特派团战士被杀,3人受伤。
La violence des combats indique que les entrées d'armes et autre matériel de guerre en Afghanistan continuent au même rythme et se sont même intensifiées au cours des derniers mois.
今年战斗
激烈程度表明流入阿富汗
军火
其他作战装备仍然毫不减少,甚至在最近几个
中增加到新
水平。
Les combats entre les Taliban et le Front uni se sont intensifiés depuis le début du mois de mai, sans qu'aucune des deux parties ne progresse véritablement sur le terrain.
自5
初以来,塔利班
联合阵线之间
战斗更趋激烈,双方都没有占据任何重要
领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。