Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次的
场。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次的
场。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在此后的六个月中,美国海军在太平洋场上无足轻重。
En amour, la seule victoire, c'est la fuite!
在爱情的场上,唯一获胜的秘诀是逃跑。
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活就是场,每个人都要进
。
Combien de fois avons nous regardé le champ de bataille avec des yeux fatigués ?
曾经几次, 我们以疲乏倦怠的眼, 凝视这个场?
Les premiers signes de cette érosion apparaissent déjà sur le théâtre afghan.
此种损害的最初迹象已在阿汗
场显现出来。
Je parle d'abord, évidemment, de ceux qui sont morts.
在光荣的场上倒下的人都是英雄。
Ce n'est pas un champ de bataille, mais un espace où offrir des solutions mondiales.
这里不是场,而是找
解决办法的地点。
L'Organisation oriente les efforts internationaux mis en œuvre pour déminer d'anciennes zones de combat.
目前联合国正在领导在原场排雷的国际努力。
Ainsi, les corps des femmes et des petites filles sont devenus des champs de bataille.
妇女和女童的身体已经成为场。
Les champs de bataille actuels sont les villes et les villages.
今天的场将出现在城市和乡村。
Ainsi, retourner en brousse pour combattre perdra tout attrait.
这样,返回场就不再对他们有吸引力。
Ils n'étaient même pas au front ni sur le champ de bataille.
他们甚至不在前线或场。
Les adolescents en pleine crise d'identité sont particulièrement sensibles aux attraits du combat.
正处在树立性格痛苦期的青少年也特别容易受上
场打仗的诱惑。
Le droit international souligne notre humanité permanente, même sur le champ de bataille.
国际法强调,即使在场上,我们仍然应该保持人性。
Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.
现在已经开辟太多的线,开启太多的
场。
Cette énergie doit être déployée autour de la table des négociations plutôt qu'au front.
它们应该把力气用于谈判,而不是用在场上。
Dans ce scénario, une crise meurtrière se déroule à Gaza.
在那个场上,一场致命的危机在加沙继续着。
Le champ de bataille demeure le cadre stratégique et les négociations sont une tactique.
场仍然是
略阵地,而谈判不过是一个策略阵地。
Les extrémistes ont décidé de transformer l'Iraq en champ de bataille.
极端分子选择伊拉克作为场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。