Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些


点依然继续存在着。

情绪Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些


点依然继续存在着。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是
主义者,但也不会对所有
事情都乐
。
Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !
这里也是,他们与希腊人分享着“最

”。
Il a une vue pessimiste du monde.
他对世界持

看法。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了

佛陀哲学。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片
,这段关于爱
故事充满着
主义
色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是
主义者。他们夸大了文化冲

面影响。
Il reste pessimiste sur la suite des négociations.
对于以后
谈判他仍抱
看法。
Néanmoins, l'évaluation critique de la période écoulée ne doit pas être un motif de pessimisme.
过去这段期间虽然进展不大,也不必感到
。
La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.
本地区必须将
转变为希望。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底

。
Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.
但是,我并不认为这应当让我们感到
。
En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.
尽管有理由
,但我坚守乐
。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
前面
几个发言者对目前
情况做了

诊断。
Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.
我还想说,我听到了很多非常

说法。
Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.
我们不想持
态度;我们想持现实
态度。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于乐
也不应过于
。
Votre attitude a fluctué entre optimisme et pessimisme, suivant la tendance dans cette salle.
你们
乐
和
情绪随着会议室里各代表团
情绪而波动。
Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?
我们能否不要如此
而是乐
地延长届会?
Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.
因此,存在三个不

理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。