Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.
这些问题都是

急。
前急切应办
事) une tâche des plus urgentes; l'affaire la plus urgente; une obligation pressante; une affaire qui ne souffre aucun retardTous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.
这些问题都是

急。
Le chômage sera l'une des priorités du nouveau gouvernement.
失业是新政府


急。
La Conférence du désarmement a la capacité et l'obligation d'assumer cette responsabilité.
这是

急,裁谈会既有能力也应
承担起这项任
。
Certains réaffirment qu'il reste prioritaire d'affecter davantage de personnel chargé de protection sur le terrain.
一些代表团重申确保外地有更多保护人员是一项

急。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是谈判时机已经成熟
一项

急。
Les stocks d'armes chimiques doivent être impérativement détruits dans les délais convenus.
在商定时限内销毁现有化学武
库存是

急。
Il faudrait revoir d'urgence le fonctionnement et les attributions de la Commission.
审查真相与和解委员会
启动以及委员会
权限必须成为一项

急。
Il est impératif d'assurer un financement suffisant pour mener à bien le programme de DDR.


急是确保提供充分
经费以实施复员方案。
Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.
乍得


急是开展一项深入

运动。
Il ne s'agit pas uniquement d'un impératif moral, mais aussi d'une obligation juridique.
这不仅在道义上是一项

急,而且是一个法律义
。
L'élimination des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan demeure par conséquent une priorité.
因此,根除阿富汗
非法罂粟种植仍然是

急。
La persistance du travail des enfants et du travail servile est un problème très préoccupant.
解决长期存在
童工和债
质役问题是政府


急。
Entre-temps, il est essentiel de poursuivre les efforts pour consolider l'état de droit en Haïti.
与此同时,继续努力提高海地
法制建设能力也是

急。
Le regroupement des principales composantes dans un siège unique revêt donc un caractère particulièrement urgent.
因此,

急是把主要组成部分合并到特派团
总部。
Il est urgent de remédier à cette situation par un accroissement des ressources allouées.
通过增加拨款挽救这种局面已是

急。
La première priorité consiste donc à mettre fin à l'occupation et à obtenir la liberté.
“因此,我们


急是结束被占领、实现自由。
L'emploi des femmes est donc une priorité de premier plan pour le Gouvernement.
因此,妇女就业就成为政府


急。
La lutte contre l'économie illégale de la drogue doit être une priorité pour nous tous.
打击毒品经济应
是我们所有人


急。
Faire face au manque de capacités humaines est l'un des besoins les plus pressants.


急是应对人力资源危机。
Dans l'immédiat, il faut donc recréer l'élan nécessaire à la réforme du Conseil de sécurité.
因此,我们面临


急是重新开创安全理事会改革
势头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。